更新時間:2024-03-27 14:34作者:小編
?一:profit-driven是什么意思(中英文)解釋的意思
中文:profit-driven是指以利潤為驅(qū)動力的,以追求利潤為最終目的的。
英文:Profit-driven refers to being driven by profit, with the pursuit of profit as the ultimate goal.
音標(biāo):/?pr?f?t dr?vn/
profit-driven通常用作形容詞,描述一個企業(yè)、組織或個人在經(jīng)營和決策時以追求利潤為主要動機(jī)。它可以用來描述一個商業(yè)模式、戰(zhàn)略或行為。
1. Our company has always been profit-driven, so we are constantly looking for ways to increase our profits.
我們公司一直以追求利潤為驅(qū)動力,因此我們不斷尋找增加利潤的方法。
2. Many critics argue that a profit-driven approach can lead to unethical practices and harm to society.
許多批評者認(rèn)為以追求利潤為導(dǎo)向的方法可能會導(dǎo)致不道德的做法,并對社會造成傷害。
3. The new CEO's profit-driven strategy has greatly improved the company's financial performance.
新任CEO的以追求利潤為主導(dǎo)的戰(zhàn)略極大地提升了公司的財(cái)務(wù)表現(xiàn)。
4. Some people believe that a profit-driven mindset is necessary for a business to succeed in a competitive market.
有些人認(rèn)為在競爭激烈的市場中,以追求利潤為導(dǎo)向的思維是企業(yè)成功所必需的。
5. In a profit-driven society, the needs of the environment and social responsibility are often overlooked.
在一個以追求利潤為主導(dǎo)的社會中,環(huán)境需求和社會責(zé)任往往被忽視。
1. profit-oriented:以利潤為導(dǎo)向的(形容詞)
2. profit-motivated:以追求利潤為動機(jī)的(形容詞)
3. profit-focused:以利潤為焦點(diǎn)的(形容詞)
4. profit-centric:以利潤為中心的(形容詞)
這些同義詞都可以用來描述一個企業(yè)或個人在經(jīng)營和決策時以追求利潤為主要目標(biāo)。它們可以與profit-driven互換使用,但也有細(xì)微差別,比如profit-driven更強(qiáng)調(diào)追求利潤作為驅(qū)動力,而profit-oriented更強(qiáng)調(diào)以利潤為導(dǎo)向。
profit-driven是一個常見的商業(yè)術(shù)語,它描述了一個企業(yè)、組織或個人在經(jīng)營和決策時以追求利潤為主要動機(jī)。雖然這種商業(yè)模式可以帶來成功和財(cái)富,但也可能會忽視其他重要因素,如環(huán)境和社會責(zé)任。因此,在商業(yè)活動中,我們需要平衡追求利潤和社會責(zé)任的關(guān)系,以實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。