更新時(shí)間:2024-03-27 11:45作者:小編
?prey_on是指利用、欺騙或傷害弱者或易受攻擊的人或物,以獲得自身利益的行為。這個(gè)詞源于英語(yǔ)中的prey,意為“獵物”,on則表示“在……之上”。因此,prey_on的字面意思可以理解為“在獵物之上”。
[pr?? ?n]
prey_on通常作為及物動(dòng)詞使用,后接賓語(yǔ)。也可用作名詞,表示被捕食的動(dòng)物或被欺騙的人。
1. The lion preys on weaker animals in the savannah. (獅子在大草原上捕食較弱的動(dòng)物。)
2. The con artist preyed on the elderly woman's trust and stole all her savings. (騙子利用老年婦女的信任,偷走了她所有的儲(chǔ)蓄。)
3. Cyberbullies often prey on vulnerable teenagers through social media. (網(wǎng)絡(luò)欺凌者經(jīng)常通過(guò)社交媒體對(duì)易受傷害的青少年進(jìn)行攻擊。)
4. Corruption preys on the weak foundations of a society and destroys its integrity. (利用社會(huì)脆弱的基礎(chǔ),破壞其完整性。)
5. The spider preys on insects caught in its web. (蜘蛛捕食被它網(wǎng)中的昆蟲(chóng)。)
1. Prey upon: 和prey_on意思相同,可互換使用。
2. Exploit: 指利用他人的弱點(diǎn)或資源,以獲得自身利益。
3. Victimize: 指使他人成為受害者,常用于指遭受欺騙、傷害或迫害。
4. Target: 指將注意力或攻擊集中在某個(gè)特定的對(duì)象上。
5. Hunt: 通常指為了捕殺動(dòng)物而追蹤和尋找。
prey_on是一個(gè)常用的詞匯,可以形容人類(lèi)之間的欺騙、傷害行為,也可以形容動(dòng)物之間的捕食行為。在使用時(shí)需要注意與其他近義詞的區(qū)別,以免造成混淆。同時(shí),也要惕自己是否會(huì)成為別人的獵物,在面對(duì)不公平和欺騙時(shí)要保持惕和堅(jiān)強(qiáng)。