更新時間:2024-03-27 04:58作者:小編
?一:poach是什么意思(中英文)解釋的意思
poach是一個動詞,指非法捕撈或獵取動物,或者擅自使用他人的想法、作品等。它也可以用來形容做飯時將食物放入熱水中輕輕地煮。在英式英語中,poach也可以指購買或挖掘潛在的客戶或員工,違背原先的協(xié)議。
poach的音標(biāo)為/po?t?/。
1. 捕撈或獵取動物:常用于指非法捕撈或獵取保護動物。也可以用來指非法打獵或偷盜農(nóng)場主的禽類。
2. 做飯:通常與水和某種液體一起使用,如水、牛奶、酒等。
3. 擅自使用他人想法、作品等:常用于商業(yè)領(lǐng)域,指未經(jīng)許可使用他人的知識產(chǎn)權(quán)。
4. 購買或挖掘潛在客戶或員工:常見于商業(yè)用語中,表示違背原先的協(xié)議。
1. The poachers were caught red-handed with a truck full of illegally hunted animals. (這些偷獵者被當(dāng)場抓獲,他們的卡車滿載非法獵取的動物。)
2. The chef poached the eggs in boiling water for two minutes. (廚師將雞蛋放入沸水中輕輕地煮了兩分鐘。)
3. The company was accused of poaching employees from their compes with better job offers. (該公司被指責(zé)通過提供更好的工作機會從競爭對手那里挖走員工。)
4. The artist was furious when he found out that his work had been poached by a big corporation without his permission. (這位藝術(shù)家自己的作品被一家大公司擅自使用后非常憤怒。)
5. The sales team was warned not to poach clients from their colleagues in the same company. (銷售團隊受到告,不要從同一公司的同事那里挖走客戶。)
1. Hunt:指為了得到食物或運動而追捕動物。與poach的區(qū)別在于hunt通常是合法的。
2. Steal:指非法占有他人財物或想法等。
3. Boil:指將液體加熱至沸騰。
4. Recruit:指招募新成員加入某個組織或團隊。
5. Headhunt:指挖掘高級人才加入公司。
總的來說,poach是一個多義詞,可以指非法捕撈或獵取動物,也可以指擅自使用他人的想法、作品等。在商業(yè)用語中,poach還可以指購買或挖掘潛在的客戶或員工。因此,在使用時需要根據(jù)上下文來確定其具體含義。同時,為了避免誤解和不當(dāng)使用,建議在正式場合使用時選擇更準確的同義詞來表達。