更新時(shí)間:2024-03-26 15:23作者:小編
?一:pantihose是什么意思(中英文)解釋的意思:
pantihose是一種女性穿著的緊身連褲襪,也被稱為緊身褲襪或者褲襪。它由尼龍或其他彈性材料制成,可以完全覆蓋雙腿和臀部,并且通常與內(nèi)衣一起穿著。它既可以作為保暖衣物,在寒冷的天氣里保持雙腿溫暖,也可以作為時(shí)尚配飾,增添女性的魅力。
Pantihose is a type of tight-fitting hosiery worn by women, also known as tights or leggings. It is made of nylon or other stretchy materials and covers the entire legs and buttocks, usually worn with underwear. It can be used as a warm garment to keep the legs warm in cold weather, or as a fashion accessory to enhance women's charm.
/p?nti?ho?z/
pantihose通常作為女性穿著的日常衣物,在各種場合都可以看到它的身影。它可以搭配裙子、短褲、連衣裙等不同款式的服裝,既能保暖又能修飾腿部線條。在某些職業(yè)場合,如辦公室、舞臺(tái)表演等,也會(huì)要求女性穿著pantihose來展現(xiàn)專業(yè)和優(yōu)雅的形象。
Pantihose is commonly worn as daily clothing by women and can be seen in various occasions. It can be paired with different styles of clothing such as skirts, shorts, dresses, etc., providing both warmth and enhancing leg lines. In some professional settings, such as offices and stage performances, women are also required to wear pantihose to present a professional and elegant image.
1. She wore a pair of black pantihose under her short skirt.
2. The actress's long legs looked even more attractive in the flesh-colored pantihose.
女演員穿著肉色的pantihose,長腿看起來更加迷人。
3. It's getting colder outside, I need to buy a new pair of pantihose for winter.
外面越來越冷了,我需要買一條新的pantihose來應(yīng)對(duì)冬天。
4. The dress code for the office party is formal attire with pantihose.
辦公室聚會(huì)的著裝要求是正裝并穿著pantihose。
5. She prefers wearing thigh-high stockings instead of pantihose.
她更喜歡穿大腿高的絲襪而不是pantihose。
1. tights: 緊身褲襪,與pantihose類似,但是通常指厚實(shí)的棉質(zhì)或羊毛材料制成的緊身褲襪,適合在寒冷的天氣穿著。
2. leggings: 緊身褲襪,與pantihose類似,但是通常指沒有腳部的緊身褲襪,可以搭配短裙或長外套。
3. stockings: 長筒襪,與pantihose類似,但是通常指只覆蓋腿部而不包括臀部的長筒襪。
4. hosiery: 襪子類物品的總稱,包括各種類型的襪子,如絲襪、棉襪、運(yùn)動(dòng)襪等。
5. nylons: 尼龍絲襪,與pantihose類似,但是通常指比較薄且有光澤感的絲襪。
作為一種女性穿著的常見衣物,pantihose在日常生活中扮演著重要的角色。它既可以保暖又能增添女性魅力,在不同場合都有不同的用法。除了基本用法外,還有許多相關(guān)詞匯如tights、leggings等可以幫助我們更好地理解和使用pantihose。希望本篇詞典釋義能夠幫助讀者更加深入地了解pantihose這個(gè)詞匯。