更新時(shí)間:2024-03-25 07:35作者:小編
?molten是一個(gè)英語(yǔ)詞匯,形容詞,意為“熔化的、熔融的”。它來(lái)自動(dòng)詞melt的過(guò)去分詞形式,表示物質(zhì)經(jīng)過(guò)加熱后變成液態(tài)狀態(tài)。在英式英語(yǔ)中,molten也可以拼寫(xiě)為molted。
molten的讀音為[m??lt?n],其中重音在第二個(gè)音節(jié)上。
molten通常用來(lái)描述固體物質(zhì)經(jīng)過(guò)加熱后變成液態(tài)狀態(tài)的過(guò)程或狀態(tài)。它可以修飾各種物質(zhì),如金屬、巖漿、玻璃等。此外,它也可以用來(lái)比喻某種情緒或感覺(jué)的強(qiáng)烈程度。
1. The molten metal was poured into the mold.
(熔化的金屬被倒入模具中。)
2. The volcano erupted, spewing out molten lava.
(火山爆發(fā)了,噴出了熔融的巖漿。)
3. The glassblower skillfully shaped the molten glass into a beautiful vase.
(玻璃工巧妙地將熔化的玻璃塑造成一只漂亮的花瓶。)
4. His words stirred up a molten anger in her heart.
(他的話(huà)激起了她心中的熾熱憤怒。)
5. The molten passion between them was undeniable.
(他們之間的熾熱激情是不可否認(rèn)的。)
1. melted:與molten意思相同,但更多用于描述固體物質(zhì)已經(jīng)變成液態(tài)狀態(tài)的過(guò)程。
2. liquefied:也可以表示物質(zhì)變成液態(tài),但更強(qiáng)調(diào)通過(guò)加熱或壓力使固體物質(zhì)轉(zhuǎn)化為液態(tài)。
3. fused:指兩種或多種物質(zhì)融合在一起形成新的物質(zhì),也可以指固體物質(zhì)經(jīng)過(guò)加熱后變成液態(tài)。
4. molten hot:形容極其熾烈的溫度或情感。
5. molten gold:指非常純凈、流動(dòng)性好的金屬。
molten是一個(gè)常用的英語(yǔ)形容詞,表示物質(zhì)經(jīng)過(guò)加熱后變成液態(tài)狀態(tài)。它可以修飾各種物質(zhì),并且可以用來(lái)比喻某種情緒或感覺(jué)的強(qiáng)烈程度。在使用時(shí),需要注意與其他近義詞如melted、liquefied等的區(qū)別。希望本篇文章能夠幫助您更好地理解和運(yùn)用這個(gè)詞匯。