更新時(shí)間:2024-03-24 23:22作者:小編
?一:medicine是什么意思(中英文)解釋:
medicine是指用于治療、預(yù)防或緩解疾病的物質(zhì)或方法,也可以指醫(yī)學(xué)領(lǐng)域。在英語中,medicine這個(gè)詞既可以作為名詞,也可以作為動(dòng)詞。作為名詞時(shí),它的意思是“藥物”、“醫(yī)學(xué)”、“醫(yī)術(shù)”,作為動(dòng)詞時(shí),它的意思是“治療”、“醫(yī)治”。
[?m?d?s?n] (美式發(fā)音)
[?m?d?s?n] (英式發(fā)音)
1. 作為名詞使用時(shí),可以指藥物、醫(yī)學(xué)領(lǐng)域、醫(yī)學(xué)知識等。
2. 作為動(dòng)詞使用時(shí),常與treat(治療)、cure(治愈)、prevent(預(yù)防)等動(dòng)詞搭配使用。
1. Western medicine has made great progress in the treatment of diseases. 西方醫(yī)學(xué)在治療疾病方面取得了巨大進(jìn)步。
2. Traditional Chinese medicine emphasizes the balance of yin and yang in the body. 中醫(yī)強(qiáng)調(diào)身體陰陽平衡。
3. The doctor prescribed some medicine to relieve my headache. 醫(yī)生開了些藥來緩解我的頭痛。
4. The best medicine for a cold is rest and plenty of fluids. 感冒最好的治療方法是休息和多喝水。
5. She studied medicine for six years before becoming a doctor. 她學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)六年后成為了一名醫(yī)生。
1. medication:指藥物、治療方法,與medicine的用法相似。
2. remedy:指治療、緩解疾病的方法,也可以指藥物。與medicine的區(qū)別在于,remedy更強(qiáng)調(diào)解決問題的手段。
3. cure:指徹底治愈某種疾病。與medicine的區(qū)別在于,cure強(qiáng)調(diào)結(jié)果,而medicine強(qiáng)調(diào)過程。
4. drug:指任何能夠影響身體功能或心理狀態(tài)的物質(zhì),可以是藥物也可以是。與medicine的區(qū)別在于,drug更廣泛地涵蓋了各種物質(zhì)。
5. treatment:指治療、護(hù)理、處理等過程。與medicine的區(qū)別在于,treatment更側(cè)重于操作過程。
作為一個(gè)網(wǎng)絡(luò)詞典編輯人員,在撰寫關(guān)于“medicine”的詞典釋義時(shí),應(yīng)該注意以下幾點(diǎn):
1. 準(zhǔn)確描述“medicine”的含義及用法;
2. 提供正確的發(fā)音及音標(biāo);
3. 舉例說明“medicine”的用法,盡量使用簡潔明了的句子;
4. 比較“medicine”與其他相關(guān)詞語的異同,幫助讀者更好地理解;
5. 最后,總結(jié)出“medicine”的核心概念,方便讀者快速理解。