更新時間:2024-03-24 13:58作者:小編
?lullaby的意思是搖籃曲,是一種用來哄嬰兒入睡的歌曲。它通常是柔和輕柔的,具有舒緩的旋律和歌詞,能夠讓嬰兒放松并入睡。這個詞源于英語,由“l(fā)ull”(使平靜)和“bye”(再見)兩個單詞組合而成。
lullaby的發(fā)音為[l?l?ba?],其中重音在第一個音節(jié)上。
作為名詞,lullaby指的是一首搖籃曲,也可以用作形容詞來描述某件東西具有像搖籃曲般輕柔安靜的特性。:“她唱了一首溫柔的lullaby讓孩子入睡。”作為動詞,lullaby可以表示哄騙或安撫某人。:“他用甜言蜜語來lullaby她?!?/p>
1. She sang a beautiful lullaby to her baby every night. 她每晚都給她的寶寶唱一首美妙的搖籃曲。
2. The lullaby had a calming effect on the crying baby. 這首搖籃曲讓哭鬧不止的嬰兒平靜下來。
3. The mother's lullaby was the only thing that could soothe her fussy child. 媽媽的搖籃曲是唯一能安撫她愛哭鬧的孩子的東西。
4. The gentle lullaby filled the nursery as the baby drifted off to sleep. 溫柔的搖籃曲在嬰兒入睡時充滿了房間。
5. The grandmother hummed a lullaby to her grandchild and rocked him gently in her arms. 奶奶哼著一首搖籃曲給孫子聽,輕輕地在懷里搖晃著他。
1. Cradle song:也是指搖籃曲,常用于文學(xué)作品中。
2. Berceuse:源自法語,意為“搖籃曲”,通常用于古典音樂領(lǐng)域。
3. Slumber song:也是指哄嬰兒入睡的歌曲,但通常更加柔和和緩慢。
4. Soothing melody:意為“舒緩的旋律”,可以用來形容具有類似lullaby般安撫效果的音樂。
5. Hush-a-bye:源自英語民謠歌詞,意為“安靜入眠”,可以用來形容某件事物具有像lullaby般的安撫作用。
lullaby是一種用來哄嬰兒入睡的歌曲,具有柔和輕柔的旋律和歌詞,能夠讓嬰兒放松并入睡。它可以作為名詞和動詞使用,也可以用作形容詞來描述某件東西具有像搖籃曲般輕柔安靜的特性。在文學(xué)作品和音樂領(lǐng)域,還存在一些同義詞來指代lullaby。希望這篇文章能夠幫助大家更好地理解和使用這個詞匯。