更新時(shí)間:2024-03-24 12:00作者:小編
?一:loured是什么意思(中英文)解釋的意思:
loured是一個(gè)動(dòng)詞,指“變暗”、“變黑暗”。它可以用來(lái)形容天空、天氣或者某個(gè)地方的氛圍。它也可以用來(lái)形容人的情緒或者表情。
/l??d/
1. 作為不及物動(dòng)詞,loured通常后面接著介詞“over”,表示天空或者天氣變得陰沉、暗淡。
例句:The sky loured over us, and we knew that a storm was coming.
2. 作為及物動(dòng)詞,loured可以后接名詞,表示某個(gè)地方變得陰沉、黑暗。
例句:The room was loured by heavy curtains.
3. 作為及物動(dòng)詞,loured也可以后接副詞,表示某人的表情或者情緒變得陰沉、凝重。
例句:His face loured darkly as he listened to the bad news.
四:例句1-5句且中英對(duì)照:
1. The sky loured over the city, casting a gloomy atmosphere over the streets.
2. The old castle was loured by dark clouds, making it look even more mysterious and eerie.
3. The teacher's expression loured as she saw the students misbehaving in class.
看到學(xué)生在課堂上行為不端,老師的表情變得陰沉。
4. His face loured with anger as he realized that he had been betrayed by his best friend.
當(dāng)他意識(shí)到自己被最好的朋友背叛時(shí),臉上露出憤怒的表情。
5. The mood of the party quickly loured when the announced that there was no more food left.
當(dāng)主人宣布食物已經(jīng)吃完時(shí),派對(duì)的氣氛迅速變得陰沉起來(lái)。
1. darken:與loured相似,都可以表示“變暗”。但是,darken更多指顏色或者光線(xiàn)的變暗。
例句:The sky darkened as the sun set.
2. cloud over:也可以表示天空變得陰沉。但是與loured不同的是,cloud over通常指天空中出現(xiàn)了云層。
例句:The sky clouded over and it started to rain.
3. gloom:也可以表示“陰沉”、“黑暗”。但是與loured不同的是,gloom更多指情緒或者氣氛的陰沉。
例句:A sense of gloom settled over the family after the tragic accident.
loured是一個(gè)形容天空、天氣或者某個(gè)地方變得陰沉、黑暗的動(dòng)詞。它也可以用來(lái)形容人的情緒或者表情。它的用法包括及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞,可以后接介詞、名詞或者副詞。與其類(lèi)似的同義詞有darken和cloud over,但是它們的用法略有不同。使用時(shí)需要注意上下文語(yǔ)境。