更新時(shí)間:2024-03-30 03:00作者:小編
?一:zoomer是什么意思?用法、例句的意思
Zoomer是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),指的是活躍在網(wǎng)絡(luò)世界中的年輕一代,通常指年齡在20歲至35歲之間的人。這個(gè)詞源于英文單詞“zoom”,意為快速移動(dòng)或放大,因此也可以理解為擁有快速發(fā)展和成長(zhǎng)的年輕一代。在網(wǎng)絡(luò)文化中,zoomer被認(rèn)為是與傳統(tǒng)價(jià)值觀有所區(qū)別的新一代,他們更加開放、多元化和自由。
[zu?m?r]
Zoomer通常作為名詞使用,表示那些出生于數(shù)字化時(shí)代、熟練掌握網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、具有開放心態(tài)和多元文化背景的年輕人群體。它也可以作為形容詞使用,描述某件事物或現(xiàn)象具有充滿活力和迅速發(fā)展的特征。
1. The rise of zoomers has brought new energy and creativity to the digital world. (Zoomer一代的崛起給數(shù)字世界帶來(lái)了新的活力和創(chuàng)造力。)
2. As a zoomer, I'm constantly connected to the internet and always seeking new knowledge and experiences. (作為一個(gè)zoomer,我始終與互聯(lián)網(wǎng)保持,不斷尋求新的知識(shí)和體驗(yàn)。)
3. The advertising industry has shifted its focus to zoomers, as they are the main consumers of digital products and services. (廣告行業(yè)已將目光轉(zhuǎn)向zoomer一代,因?yàn)樗麄兪菙?shù)字產(chǎn)品和服務(wù)的主要消費(fèi)者。)
4. Zoomers are known for their ability to adapt quickly to new technologies and social trends. (Zoomer一代以快速適應(yīng)新技術(shù)和社會(huì)趨勢(shì)而聞名。)
5. The rise of zoomers has challenged traditional values and brought about a more diverse and inclusive society. (Zoomer一代的崛起挑戰(zhàn)了傳統(tǒng)價(jià)值觀,帶來(lái)了更多元化和包容性的社會(huì)。)
1. Generation Z:指2000年后出生的年輕人群體,與zoomer有相似之處,但更側(cè)重于描述他們的出生年代。
2. Digital natives:指那些與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)長(zhǎng)大、對(duì)數(shù)字世界有較強(qiáng)適應(yīng)能力的人群。
3. Netizens:指那些活躍在網(wǎng)絡(luò)世界中、經(jīng)常發(fā)布內(nèi)容、參與討論和互動(dòng)的人。
4. Millennials:指1980年至1995年間出生的一代人,與zoomer有所區(qū)別,但也屬于網(wǎng)絡(luò)時(shí)代成長(zhǎng)起來(lái)的一部分。
5. Social media generation:指那些熟練運(yùn)用各種社交媒體的年輕人群體。
Zoomer一詞源于英文單詞“zoom”,意為快速移動(dòng)或放大,指的是活躍在網(wǎng)絡(luò)世界中的年輕一代。作為名詞使用時(shí),它描述那些出生于數(shù)字化時(shí)代、熟練掌握網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、具有開放心態(tài)和多元文化背景的年輕人群體;作為形容詞使用時(shí),它強(qiáng)調(diào)某件事物或現(xiàn)象具有充滿活力和迅速發(fā)展的特征。與其同義詞相比,zoomer更加貼近網(wǎng)絡(luò)文化,能夠準(zhǔn)確描述這個(gè)新興年輕一代所具有的特點(diǎn)和影響力。