更新時(shí)間:2024-03-29 20:06作者:小編
?Wheesung是一個(gè)韓語單詞,意思是“哭泣”或“哭泣的聲音”。它可以用作動(dòng)詞或名詞,表示情緒激動(dòng)時(shí)發(fā)出的哭泣聲。
Wheesung的發(fā)音為/wi?s??/,其中“whee”發(fā)音為/wi?/,表示長元音/i:/,“sung”發(fā)音為/s??/,表示短元音/?/。
作為動(dòng)詞,Wheesung通常用來描述某人因情緒激動(dòng)而哭泣。,“當(dāng)她聽到這個(gè)壞消息時(shí),她開始Wheesung了起來?!弊鳛槊~,它可以指代情緒激動(dòng)時(shí)發(fā)出的哭泣聲。,“他的Wheesung讓我感到心痛?!?/p>
1. Every time I watch this sad movie, I can't help but Wheesung. (每次我看這部傷感電影時(shí),我都忍不住會(huì)哭泣。)
2. The baby's loud Wheesung could be heard throughout the house. (嬰兒大聲的哭泣聲在整個(gè)房子里都能聽到。)
3. She tried to hold back her Wheesung, but tears still streamed down her face. (她試圖抑制住自己的哭泣,但眼淚仍然流過她的臉頰。)
4. The Wheesung of the mourners filled the air at the funeral. (哀悼者的哭泣聲在葬禮上充斥著空氣。)
5. His Wheesung was a mix of joy and sadness as he watched his daughter walk down the aisle on her wedding day. (在女兒結(jié)婚當(dāng)天,他看著她走下通道時(shí),他的哭泣聲充滿了喜悅和悲傷。)
1. Cry:也可以表示哭泣,但更普遍地指任何形式的哭泣。
2. Sob:指大聲而有節(jié)奏地哭泣。
3. Weep:指輕輕地流淚或低聲哭泣。
這些同義詞都可以用來描述Wheesung,但它們之間有細(xì)微的差別。
Wheesung是一個(gè)韓語單詞,意思是“哭泣”或“哭泣的聲音”。它可以用作動(dòng)詞或名詞,表示情緒激動(dòng)時(shí)發(fā)出的哭泣聲。發(fā)音為/wi?s??/。作為動(dòng)詞,Wheesung通常用來描述某人因情緒激動(dòng)而哭泣;作為名詞,它可以指代情緒激動(dòng)時(shí)發(fā)出的哭泣聲。同義詞包括cry、sob和weep,它們都可以用來描述Wheesung,但有細(xì)微的差別。