更新時間:2024-03-29 19:25作者:小編
?well-being是指一個人的身心健康和幸福感,也可以用來形容一個社會或群體的整體狀況。這個詞通常被用來描述一個人或群體的生活質(zhì)量和滿意度,包括身體健康、心理健康、社會關(guān)系、經(jīng)濟狀況等方面。
/wel?bi???/
作為名詞,well-being可以指一個人或群體的整體狀況,也可以指特定方面的健康和幸福感。作為形容詞,well-being則表示“身心健康的”、“幸福的”。
1. The government has implemented policies to improve the well-being of its citizens. 已經(jīng)實施了來改善公民的生活質(zhì)量。
2. Physical exercise is essential for maintaining one's well-being. 身體鍛煉對于保持身心健康是必不可少的。
3. The company offers a range of benefits to promote the well-being of its employees. 公司提供各種福利來促進員工的幸福感。
4. Social media can have both positive and negative effects on people's well-being. 社交媒體對于人們的身心健康既有正面影響也有負面影響。
5. The well-being of our future generations should be a priority. 我們未來一代的幸福感應(yīng)該是首要考慮的。
1. Happiness: 幸福,指心理上的滿足和快樂。
2. Welfare: 福利,指或組織提供給人們的各種福利措施,包括醫(yī)療保健、教育等。
3. Quality of life: 生活質(zhì)量,指一個人或群體的生活水平和滿意度。
4. Contentment: 滿足,指對現(xiàn)狀感到滿意和快樂。
5. Well-being can also be used interchangeably with terms such as health, happiness, and welfare.
well-being是一個非常重要的詞匯,在現(xiàn)代社會尤其受到關(guān)注。它不僅可以用來描述個人的身心健康和幸福感,也可以用來衡量一個社會或群體的整體狀況。通過實施、提供福利等措施,我們可以改善個人和群體的well-being,并為未來創(chuàng)造更美好的生活。