更新時間:2024-03-29 08:16作者:小編
?一:under-the-counter是指非法或不公開的交易或活動,通常指在法律規(guī)定的范圍之外進行的交易或活動。
用法:這個短語通常作為形容詞使用,修飾名詞,表示某種交易或活動是非法或不公開的。
1. The store owner was arrested for selling under-the-counter goods.
(這位店主因為銷售非法商品而被捕。)
2. The company was accused of under-the-counter dealings with foreign investors.
(這家公司被指控與外國投資者進行非法交易。)
3. The politician was involved in under-the-counter activities to fund his campaign.
(這位家參與了非法活動來籌集競選資金。)
4. The black market is known for its under-the-counter transactions.
(黑市以其非法交易聞名。)
5. Many people are willing to pay extra for under-the-counter products because they are hard to find.
(許多人愿意為非法產(chǎn)品支付額外費用,因為它們很難找到。)
二:怎么讀(音標):/??nd? e? ?ka?nt?r/
三:用法:under-the-counter通常用于描述一些違反規(guī)定、不公開的交易或活動,包括但不限于販賣假貨、、等。
1. The company was fined for engaging in under-the-counter activities.
(這家公司因為從事非法活動而被罰款。)
2. The government has been cracking down on under-the-counter dealings in the country.
(一直在打擊該國的非法交易。)
3. The police discovered a large amount of under-the-counter money during the raid.
(在突擊搜查中了大量的非法資金。)
4. He was arrested for trying to sell under-the-counter drugs to high school students.
(他因為試圖向高中生販賣非法藥物而被逮捕。)
5. The politician's hidden wealth was a result of his under-the-counter dealings with foreign investors.
(這位家的隱秘財富是與外國投資者進行非法交易的結果。)
五:同義詞及用法:under-the-table、black market、illegal、unlawful等都可以用來表示非法或不公開的交易或活動。
六:編輯總結:under-the-counter是一個常用于描述違反規(guī)定、不公開的交易或活動的形容詞,它通常帶有負面含義,指涉一些違反道德和法律規(guī)定的行為。在使用時需要注意語境,避免誤解。