更新時(shí)間:2024-03-29 04:08作者:小編
?一:triggered是什么意思?用法、例句的意思
Triggered是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意為“觸發(fā)”,“引發(fā)”,“激起”。它可以作為動(dòng)詞或形容詞使用。作為動(dòng)詞時(shí),指因某個(gè)、行為或情況而產(chǎn)生某種反應(yīng)或結(jié)果。作為形容詞時(shí),指某人因某件事情而感到激動(dòng)、憤怒或不安。
triggered的音標(biāo)為/tr?ɡ?rd/,其中/r/發(fā)音類似于漢語(yǔ)拼音中的“兒化音”。
1. 作動(dòng)詞時(shí),triggered通常接受事物作主語(yǔ),表示某物因某種原因而被觸發(fā)或引發(fā)。常見的搭配有:
- be triggered by:被…所觸發(fā)/引發(fā)
- trigger something:觸發(fā)/引發(fā)某事物
- trigger somebody to do something:促使某人做某事
2. 作形容詞時(shí),triggered通常接受人作主語(yǔ),表示某人因特定或情況而感到激動(dòng)、憤怒或不安。常見的搭配有:
- be triggered by something:被…所激起/觸動(dòng)
- get triggered:被激怒/觸動(dòng)
- feel triggered:感到激動(dòng)/憤怒
1. The loud noise triggered a panic among the crowd. (巨大的噪音引發(fā)了人群的恐慌。)
2. The economic crisis triggered a series of protests across the country. (經(jīng)濟(jì)危機(jī)引發(fā)了全國(guó)范圍內(nèi)的一系列活動(dòng)。)
3. The smell of freshly baked bread always triggers my appetite. (新鮮出爐的面包永遠(yuǎn)能激起我的食欲。)
4. She was triggered by his insensitive comments and stormed out of the room. (她被他無(wú)情的言論激怒,然后沖出了房間。)
5. Whenever he sees someone mistreating an animal, he gets triggered and speaks out against it. (每當(dāng)他看到有人虐待動(dòng)物,他就會(huì)感到憤怒,并公開譴責(zé)這種行為。)
1. Provoke:意為“挑釁”,“激怒”,常指通過(guò)言語(yǔ)或行為刺激某人做出反應(yīng)。
例句:His rude behavior provoked her to leave the party early.
(他粗魯?shù)男袨榧て鹆怂崆半x開派對(duì)。)
2. Incite:意為“煽動(dòng)”,“慫恿”,常指通過(guò)誘導(dǎo)或鼓動(dòng)使某人做出不良行為。
例句:The politician's speech incited the crowd to violence.
(政客的演講煽動(dòng)了人群發(fā)生。)
3. Trigger-happy:意為“好動(dòng)作的”,“容易發(fā)怒的”,常指某人容易被激怒或沖動(dòng)。
例句:He is known for being trigger-happy and often gets into fights.
(他以好動(dòng)作著稱,經(jīng)常卷入打斗。)
Triggered是一個(gè)常用的英語(yǔ)單詞,它可以作為動(dòng)詞或形容詞使用,意為“觸發(fā)”,“引發(fā)”,“激起”。作為動(dòng)詞時(shí),它通常接受事物作主語(yǔ),表示某物因某種原因而被觸發(fā)或引發(fā);作為形容詞時(shí),它通常接受人作主語(yǔ),表示某人因特定或情況而感到激動(dòng)、憤怒或不安。除了trigger外,還有一些近義詞如provoke和incite也可以表示類似的意思。在寫作中要注意根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的同義詞,并且避免過(guò)度使用以免影響文章質(zhì)量。