更新時(shí)間:2024-03-29 03:23作者:小編
?trashed是一個(gè)英文單詞,意思是“摧毀、破壞、垃圾堆”。它是trash的過(guò)去分詞形式,也可以作為形容詞使用,表示“被扔掉的、被破壞的、被廢棄的”。
trashed [tr??t]
1. 作為動(dòng)詞,trashed通常用來(lái)表示“摧毀、破壞”某物。它可以指任何形式的毀壞,包括物理上的損壞、上的摧殘等。:“The vandals trashed the park last night.”(那些流氓昨晚破壞了公園。)
2. 作為形容詞,trashed用來(lái)描述某物被扔掉或者被廢棄的狀態(tài)。它也可以指某人因?yàn)榫凭蛩幬锒幱诓磺逍褷顟B(tài)。:“The trashed car was towed away from the accident scene.”(那輛被扔掉的車從事故現(xiàn)場(chǎng)拖走了。)“He got completely trashed at the party last night.”(他昨晚在派對(duì)上喝得一塌糊涂。)
1. The office was completely trashed after the wild party last night. 昨晚狂歡派對(duì)后,辦公室被徹底破壞了。
2. The kids trashed the living room while playing their game. 孩子們?cè)谕嬗螒虻臅r(shí)候把客廳弄得一塌糊涂。
3. The protesters trashed the streets, leaving behind a trail of destruction. 者們?cè)诮稚纤烈馄茐?,留下了一片狼藉?/p>
4. The hotel room was trashed by the rock band after their wild concert. 搖滾樂(lè)隊(duì)在瘋狂演出后把酒店房間搞得一團(tuán)糟。
5. She was so trashed from all the alcohol she had consumed that she couldn't even stand up straight. 她喝了太多酒,已經(jīng)喝得站不起來(lái)了。
1. Destroyed:表示“被毀壞、被摧毀”,語(yǔ)氣比trashed更加強(qiáng)烈。:“The house was completely destroyed in the fire.”(房子在火災(zāi)中被徹底毀壞了。)
2. Ruined:表示“被毀滅、被毀壞”,語(yǔ)氣比trashed更加嚴(yán)重。:“The earthquake ruined the entire town.”(地震摧毀了整個(gè)城鎮(zhèn)。)
3. Wrecked:表示“被損壞、被毀壞”,通常用來(lái)指物理上的損壞。:“The car was wrecked in the accident.”(車在事故中被撞壞了。)
4. Damaged:表示“受損、受傷”,通常用來(lái)指物品或者人的身體。:“The painting was damaged during the move.”(這幅畫在搬遷過(guò)程中受損了。)
trashed是一個(gè)多功能的詞匯,可以作為動(dòng)詞或形容詞使用,表示“摧毀、破壞、垃圾堆”。它可以指任何形式的毀壞,包括物理上的損壞、上的摧殘等。在日常生活中,我們可以用它來(lái)描述任何被破壞或被廢棄的事物。同時(shí),它也可以用來(lái)指某人因?yàn)榫凭蛩幬锒幱诓磺逍褷顟B(tài)。通過(guò)學(xué)習(xí)trashed這個(gè)詞匯,我們可以更加準(zhǔn)確地表達(dá)自己想要表達(dá)的意思,并且豐富自己的詞匯量。