更新時(shí)間:2024-03-28 10:20作者:小編
?一:takeheart的意思是鼓勵(lì)、振作、振奮,表示給予信心或勇氣的行為。用法上通常用作及物動(dòng)詞,接受者可以是人或事物。:
1. Don't worry, everything will be fine. Take heart and keep going.
不要擔(dān)心,一切都會(huì)好起來(lái)的。振作起來(lái)繼續(xù)前進(jìn)吧。
2. The coach's words took the team's heart and they played even harder.
3. The news of the successful surgery took heart to the patient and his family.
4. The kind words from her friends took her heart and she felt much better.
5. We should take heart from our past achievements and keep moving forward.
二:怎么讀(音標(biāo)):/te?k?hɑ?t/
三:用法:takeheart通常用作及物動(dòng)詞,接受者可以是人或事物。它可以表示給予信心、勇氣或鼓勵(lì)的行為,也可以表示從過(guò)去的經(jīng)歷中獲得信心和勇氣。
1. Don't worry, everything will be fine. Take heart and keep going.
不要擔(dān)心,一切都會(huì)好起來(lái)的。振作起來(lái)繼續(xù)前進(jìn)吧。
2. The coach's words took the team's heart and they played even harder.
3. The news of the successful surgery took heart to the patient and his family.
4. The kind words from her friends took her heart and she felt much better.
5. We should take heart from our past achievements and keep moving forward.
五:同義詞及用法:encourage、inspire、hearten、uplift、embolden等都可以表示鼓勵(lì)、振作或激勵(lì)。:
1. The coach's words encouraged the team to play harder.
2. Her courage inspired others to speak up for their rights.
3. The good news heartened the patient and his family.
4. The kind gesture uplifted the spirits of the homeless.
5. The success of the project emboldened the team to take on more challenges.
六:編輯總結(jié):takeheart是一個(gè)常用的及物動(dòng)詞,表示給予信心、勇氣或鼓勵(lì)的行為。它可以用于人或事物,也可以表示從過(guò)去的經(jīng)歷中獲得信心和勇氣。在寫作中,可以使用一些同義詞來(lái)替換,增加文章的多樣性。