更新時(shí)間:2024-03-28 09:59作者:小編
?一:take-in是什么意思?用法、例句的意思
take-in是一個(gè)動(dòng)詞短語,意為“吸收;接收;了解;欺騙”。其基本含義為接收或吸收某物或信息,也可以指欺騙他人。下面將詳細(xì)介紹該詞的不同用法及例句。
take-in的音標(biāo)為/t??k?n/,讀作[tuh-kin]。
1. 接收或吸收某物或信息
這是take-in最常見的用法,指接受或吸收某物或信息。
:
- The plants take in carbon dioxide and release oxygen.(植物吸收二氧化碳并釋放氧氣。)
- She took in all the information and made a decision.(她了解所有信息后做出了決定。)
2. 欺騙;蒙騙
這種用法多指通過欺騙手段來獲得利益,也可以指被欺騙。
:
- He took me in with his smooth talk.(他用花言巧語蒙騙了我。)
- Don't be taken in by their false promises.(不要被他們的虛假承諾所欺騙。)
3. 增加體重;變胖
這種用法通常指身體吸收了過多的食物,導(dǎo)致體重增加。
:
- I've been taking in too many calories lately.(最近我攝入的熱量太多了。)
- She's been taking in a lot of junk food and now she's gained weight.(她一直吃垃圾食品,現(xiàn)在體重增加了。)
4. 收起;收攏
這種用法可以指將衣服或布料收起來,也可以指把東西放進(jìn)口袋或包里。
:
- She took in the hem of her dress.(她把裙子的下擺收起來。)
- He took in the sails as the wind picked up.(隨著風(fēng)力增大,他收起了帆。)
1. The museum takes in thousands of visitors every day.
(這家博物館每天接待數(shù)千名游客。)
2. Don't be taken in by his charm, he's not trustworthy.
(不要被他的魅力所蒙騙,他不可信。)
3. She's been taking in all the news about the election.
(她一直在關(guān)注關(guān)于的所有新聞。)
4. I've been taking in too much sugar lately, I need to cut back.
(最近我攝入了太多的糖,我需要減少攝入量。)
5. Could you help me take in this dress? It's too big for me.
(你能幫我把這條裙子收起來嗎?它對(duì)我來說太大了。)
1. absorb:指吸收某種物質(zhì)或信息,也可以指被吸引住。
:Plants absorb nutrients from the soil.(植物從土壤中吸收養(yǎng)分。)
2. deceive:指通過欺騙手段來獲得利益。
:He deceived his friends and took all their money.(他欺騙了他的朋友,拿走了他們所有的錢。)
3. gain weight:指體重增加。
:She gained weight after giving birth to twins.(生完雙胞胎后,她的體重增加了。)
take-in是一個(gè)多義詞,其基本含義為接收或吸收某物或信息,也可以指欺騙他人。在使用時(shí)需要根據(jù)上下文來理解其具體含義。此外,它還有“變胖”和“收起”的意思,需要根據(jù)具體情況來確定其用法。熟練掌握該詞的不同含義和用法,可以幫助我們更準(zhǔn)確地表達(dá)自己的意思。