更新時間:2024-03-27 23:50作者:小編
?一:starstruck是什么意思?用法、例句的意思:
starstruck是一個形容詞,指的是某人因為見到自己崇拜的名人或者偶像而感到非常激動和興奮的狀態(tài)。這個詞源于英語中的“star”(明星)和“struck”(被擊中),字面意思為“被明星擊中”。它可以用來形容某人對明星或者名人有著強烈的崇拜和迷戀,甚至可能因此而失去理智。
starstruck [stɑ?r?str?k]
starstruck可以作為形容詞使用,通常用來描述某人因為見到自己崇拜的名人或者偶像而產(chǎn)生的強烈情緒。它也可以作為動詞使用,表示某人被明星或者名人所吸引并產(chǎn)生強烈情感。
1. She was completely starstruck when she met her favorite singer at the concert. (當她在演唱會上見到自己最喜歡的歌手時,她完全被打動了。)
2. The young girl was starstruck when she saw her favorite actor on the street. (當那個小女孩在街上看到自己最喜歡的演員時,她被完全吸引住了。)
3. He was so starstruck by the famous actress that he couldn't even speak when she approached him. (他對那位知名女演員如此著迷,以至于當她走近他時,他甚至都無法說話。)
4. The fans were all starstruck when the famous football player appeared on stage. (當那位著名的足球運動員出現(xiàn)在舞臺上時,所有的粉絲都被打動了。)
5. I was completely starstruck when I saw my favorite author at the book signing event. (當我在簽書活動上見到自己最喜歡的作家時,我完全被打動了。)
1. starry-eyed:形容某人因為見到自己崇拜的名人而充滿激情和幻想。
2. awestruck:形容某人因為見到令人敬畏的事物而感到震驚和驚嘆。
3. infatuated:形容某人對某個人或事物有著強烈的迷戀和傾慕。
這些詞都可以用來描述某人對明星或者名人產(chǎn)生強烈情緒的狀態(tài)。
starstruck是一個形容詞,指的是某人因為見到自己崇拜的名人或者偶像而感到非常激動和興奮的狀態(tài)。它可以用來形容某人對明星或者名人有著強烈的崇拜和迷戀,甚至可能因此而失去理智。這個詞在日常生活中經(jīng)常被使用,可以用來描述自己或者他人對明星的情感。同時,它也可以作為動詞使用,表示某人被明星或者名人所吸引并產(chǎn)生強烈情感。同義詞包括starry-eyed、awestruck和infatuated等。