更新時(shí)間:2024-03-27 21:21作者:小編
?一:split-up是什么意思?
split-up是一個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ),意思是分手、分開(kāi)或者分裂。它可以用來(lái)描述兩個(gè)人之間的感情關(guān)系的結(jié)束,也可以用來(lái)描述物體或者組織的分離。
split-up的讀音為/sp?t ?p/,其中的"i"發(fā)短元音,"u"發(fā)弱元音。
1. 分手:split-up常用來(lái)表示兩個(gè)人之間的感情關(guān)系的結(jié)束,通常指的是戀愛(ài)關(guān)系。:"They decided to split up after years of arguing."(他們決定在多年的爭(zhēng)吵后分手了。)
2. 分開(kāi):split-up也可以表示物體或者組織的分離。:"The company will split up into two divisions next year."(明年公司將會(huì)分裂成兩個(gè)部門(mén)。)
3. 分裂:除了表示物體或者組織的分離外,split-up還可以指物體內(nèi)部的分裂。:"The ice on the lake began to split up as the temperature rose."(隨著溫度升高,湖面上的冰開(kāi)始出現(xiàn)裂縫。)
1. They finally decided to split up after months of trying to make their relationship work.
(經(jīng)過(guò)幾個(gè)月試圖挽回感情后,他們最終決定分手了。)
2. The group split up into smaller teams to complete the project faster.
(小組分裂成幾個(gè)小團(tuán)隊(duì),以便更快地完成這個(gè)項(xiàng)目。)
3. The political party split up into two factions over the issue of tax reform.
(政黨因?yàn)槎愔聘母飭?wèn)題而分裂成兩派。)
4. As the pressure built, the dam began to split up and eventually collapsed.
(隨著壓力的增加,大壩開(kāi)始出現(xiàn)裂縫,最終坍塌了。)
5. After years of working together, the band decided to split up and pursue solo careers.
(多年來(lái)一起工作后,樂(lè)隊(duì)決定分開(kāi)發(fā)展各自的職業(yè)生涯。)
1. break up:與split-up的意思相似,也可以表示分手、分開(kāi)或者分裂。:"They broke up after a heated argument."(他們?cè)谝淮渭ち业臓?zhēng)吵后分手了。)
2. separate:也可以表示物體或者人之間的分離,但它更強(qiáng)調(diào)的是相互之間的距離和隔離。:"The couple decided to separate for a while to figure out their feelings."(這對(duì)夫婦決定暫時(shí)分開(kāi)一段時(shí)間來(lái)搞清楚彼此的感情。)
3. dissolve:主要用來(lái)描述組織或者關(guān)系的解散或者消失。:"The partnership was dissolved after years of disagreements."(多年的分歧后,合伙關(guān)系解散了。)
split-up是一個(gè)常用的動(dòng)詞短語(yǔ),它可以用來(lái)描述兩個(gè)人之間的感情關(guān)系的結(jié)束、物體或者組織的分離以及物體內(nèi)部的分裂。除了以上提到的同義詞外,還有一些其他的表達(dá)方式,如:part ways、go separate ways等。在使用時(shí)要根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的表達(dá)方式。