更新時間:2024-03-27 11:31作者:小編
?sicko是一個英文單詞,意思是“病態(tài)的人”或者“有病的人”。它可以用來形容一個人的行為、思想或者狀態(tài),通常指的是不正常、反?;蛘邩O端的情況。這個詞可以用作名詞,也可以作形容詞使用。
sicko的音標為/s?k??/,其中“i”發(fā)短音,讀作/?/。
作為名詞時,sicko通常指一個有嚴重心理問題或者疾病的人。作為形容詞時,它可以用來描述某人行為不正常、思想變態(tài)或者情緒異常。此外,也可以用來指代某種令人不快或者令人厭惡的事物。
1. She's a real sicko, always talking about death and violence.
2. The movie is about a sicko who becomes obsessed with his neighbor and starts stalking her.
這部電影講述了一個有病態(tài)的男子對鄰居產(chǎn)生了強迫性迷戀,并開始跟蹤她。
3. The therapist specializes in treating sickos with extreme phobias.
4. I can't believe she's dating that sicko, he's been in and out of mental institutions.
我不敢相信她和那個有病的人約會,他曾經(jīng)多次進出病院。
5. The documentary explores the minds of sickos who commit heinous crimes.
這部紀錄片探索了那些犯下嚴重罪行的有病態(tài)的人的心理。
1. Weirdo:指一個行為、思想或者外表與一般人不同、怪異的人。
例句:He's such a weirdo, always wearing mismatched socks.
2. Nutcase:指一個錯亂或者異常的人。
例句:The neighbors thought he was a nutcase when he started talking to his plants.
3. Lunatic:指一個失?;蛘呔哂袠O端行為的人。
例句:The man was declared a lunatic after he attempted to rob a bank with a toy gun.
4. Psycho:指一個具有嚴重心理問題或者變態(tài)行為的人。
例句:The psycho killer was finally caught after months of evading the police.
sicko是一個英文俚語,意思是“病態(tài)的人”或者“有病的人”。它可以作名詞使用,指代某個具有嚴重心理問題或者疾病的人;也可以作形容詞,用來描述某人行為不正常、思想變態(tài)或者情緒異常。同義詞包括weirdo、nutcase、lunatic和psycho。使用時需要注意語境,避免冒犯他人。