更新時(shí)間:2024-03-27 07:21作者:小編
?set-off是一個(gè)動(dòng)詞,意思是“抵消;抵銷;減輕”,也可以作為名詞,意思是“補(bǔ)償;抵充”。
set-off [?set??f]
1. 抵消:指兩個(gè)相反的力或作用在一起,使彼此互相抵消。
2. 抵銷:指用一筆錢來扣除或抵償另一筆錢。
3. 減輕:指通過某種方式來降低或減少某種不利的影響。
1. The positive and negative charges set off each other, resulting in a neutral charge.
2. The company will set off the debt owed to them against the money they owe to their suppliers.
公司將用他們欠供應(yīng)商的錢來抵銷他們所欠的債務(wù)。
3. The medication helped to set off the symptoms of the illness.
4. The bright colors of the flowers really set off the green leaves.
5. The fireworks display was set off at midnight to celebrate the New Year.
同義詞及用法
1. Offset:作為動(dòng)詞,意思是“抵消;抵銷”,作為名詞,意思是“補(bǔ)償;抵充”。
2. Counterbalance:作為動(dòng)詞,意思是“平衡;抵消”,作為名詞,意思是“平衡力;平衡物”。
3. Mitigate:作為動(dòng)詞,意思是“減輕;緩和”,常用于形容不良影響或痛苦的緩解。
4. Complement:作為動(dòng)詞,意思是“補(bǔ)充;完善”,作為名詞,意思是“補(bǔ)充物;配套物”。
5. Neutralize:作為動(dòng)詞,意思是“中和;抵消”,常用于指消除某種不利因素的影響。
set-off這個(gè)單詞有多種含義和用法,在不同的語境下可以表示不同的意思。它可以指兩個(gè)相反的力或作用在一起相互抵消,也可以指通過某種方式來減輕或降低某種不利的影響。同時(shí),它也可以表示用一筆錢來扣除或抵償另一筆錢。在寫作中使用set-off時(shí)要根據(jù)具體語境來確定其含義,并注意搭配合理的同義詞來豐富表達(dá)。