更新時(shí)間:2024-03-26 20:39作者:小編
?一:roam是什么意思?用法、例句的意思
Roam是一個(gè)動詞,意為“漫步;漫游;流浪”。它可以指在某個(gè)區(qū)域內(nèi)自由地走動,也可以指在某個(gè)地方停留一段時(shí)間后再繼續(xù)走動。在英語中,roam也可以用作名詞,表示“漫步;漫游”。
Roam的音標(biāo)為/r??m/,讀作“羅姆”。
1. Roam作為不及物動詞時(shí),常與介詞around連用,表示在某個(gè)區(qū)域內(nèi)自由地走動或游蕩。:“He likes to roam around the city on weekends.”(他喜歡在周末到城市里閑逛。)
2. Roam也可以作為及物動詞,后接名詞或代詞作賓語。:“We roamed the streets of Paris for hours.”(我們在巴黎街頭閑逛了幾個(gè)小時(shí)。)
3. Roam還可以用來描述動物的行為,表示它們在某個(gè)區(qū)域內(nèi)自由地移動。:“The lions roam freely in the savannah.”(獅子們在大草原上自由地移動。)
1. The children love to roam around the park and explore new things.(孩子們喜歡在公園里四處走動,探索新的事物。)
2. The old man roamed the streets of his hometown, reminiscing about his youth.(老人在家鄉(xiāng)的街道上閑逛,回憶起自己的青春。)
3. The cow roamed freely in the meadow, grazing on the fresh grass.(牛在草地上自由地游蕩,吃著新鮮的草。)
4. The lost dog roamed from house to house, looking for its owner.(迷路的狗四處游蕩,尋找它的主人。)
5. We decided to roam the city at night and see all the beautiful lights.(我們決定在夜晚閑逛城市,欣賞所有美麗的燈光。)
1. Wander:意為“漫步;徘徊”。與roam相似,但更強(qiáng)調(diào)隨意、無目的地走動。
2. Ramble:意為“漫步;閑逛”。與roam用法類似,但ramble更常用于指長時(shí)間或長距離地漫步。
3. Stroll:意為“散步;溜達(dá)”。與roam相比,stroll更偏向于輕松、悠閑地行走。
4. Drift:意為“漂泊;漂移”。與roam不同,drift通常指隨波逐流地移動。
5. Rove:意為“漫游;流浪”。與roam用法類似,但更多用于描述動物或人的行為。
Roam是一個(gè)多義詞,既可以作為動詞也可以作為名詞使用。它的意思是“漫步;漫游;流浪”,常用于形容在某個(gè)區(qū)域內(nèi)自由地走動或停留一段時(shí)間后再繼續(xù)走動。它的同義詞有wander、ramble、stroll、drift和rove。在使用時(shí)要根據(jù)語境選擇合適的詞語,以免造成歧義。