更新時間:2024-03-26 10:27作者:小編
?一:rear是什么意思?用法、例句的意思
rear是一個英語單詞,可以作為名詞或動詞使用。作為名詞時,它的意思是“后部”、“背面”、“后方”,常用于描述物體的后部或位置。作為動詞時,它的意思是“撫養(yǎng)”、“養(yǎng)育”,常用于描述對孩子或動物的撫養(yǎng)過程。
rear的音標(biāo)為/ri?r/,發(fā)音為[ri-uh r]。
1. 作為名詞時,rear通常用來指代某物體的后部或位置,與front(前部)相對應(yīng)。:
- The car's rear window was smashed. (汽車的后風(fēng)擋被打碎了。)
- The rear of the house faces the garden. (房子的后面朝向花園。)
2. 作為動詞時,rear通常用來指代對孩子或動物進行撫養(yǎng)過程。:
- She reared three children on her own. (她獨自撫養(yǎng)了三個孩子。)
- The farmer rears cattle for a living. (這位農(nóng)民靠飼養(yǎng)牛為生。)
1. The horse reared up on its hind legs, throwing its rider off.(那匹馬后腿站立起來,把騎手甩了下來。)
2. The car's rear bumper was dented in the accident.(汽車事故中的后保險杠被撞凹了。)
3. She reared her children to be independent and responsible adults.(她把孩子們養(yǎng)育成獨立負責(zé)的成年人。)
4. The dog growled and reared its head, ready to attack.(那只狗咆哮著,抬起頭來,準備攻擊。)
5. The rear entrance of the building is for employees only.(這棟建筑物的后門僅供員工使用。)
1. back:作為名詞時,back也可以表示“后部”、“背面”,與rear意思相近。:
- I'll meet you at the back of the building. (我會在建筑物的后面與你見面。)
- He turned his back to me and walked away. (他背對著我走開了。)
2. raise:作為動詞時,raise也可以表示“撫養(yǎng)”、“養(yǎng)育”,與rear意思相近。:
- She raised her children with love and care. (她用愛和關(guān)懷撫養(yǎng)孩子們。)
- The farmer raises chickens for a living. (這位農(nóng)民靠飼養(yǎng)雞為生。)
rear是一個常用的英語單詞,可以作為名詞或動詞使用。作為名詞時,它的意思是“后部”、“背面”,常用于描述物體的后部或位置;作為動詞時,它的意思是“撫養(yǎng)”、“養(yǎng)育”,常用于描述對孩子或動物的撫養(yǎng)過程。要注意區(qū)分rear和back、raise等近義詞的用法。希望本文能夠幫助讀者更好地理解和運用這個單詞。