更新時(shí)間:2024-03-25 10:29作者:小編
?一:peakperformance是什么意思?用法、例句的意思
peakperformance是一個(gè)復(fù)合詞,由peak和performance兩個(gè)單詞組成。peak的意思是“頂峰,最高點(diǎn)”,而performance的意思是“表現(xiàn),執(zhí)行”。因此,peakperformance的意思可以理解為“最高表現(xiàn)”,指在某項(xiàng)活動(dòng)或任務(wù)中達(dá)到最佳狀態(tài)或水平。
Peakperformance的讀音為/pik p?r?f?rm?ns/,其中pik為重音,發(fā)音時(shí)應(yīng)重讀。
Peakperformance通常作為名詞使用,表示在某項(xiàng)活動(dòng)或任務(wù)中達(dá)到最佳狀態(tài)或水平。它可以指?jìng)€(gè)人的表現(xiàn),也可以指團(tuán)隊(duì)或公司的整體表現(xiàn)。此外,它也可以作為形容詞使用,表示某物在特定領(lǐng)域內(nèi)具有出色的性能。
1. He reached peak performance during the final race and won the championship. (他在最后一場(chǎng)比賽中達(dá)到了最佳狀態(tài),并贏得了冠。)
2. The company's peak performance in sales was achieved last year. (該公司去年實(shí)現(xiàn)了銷售業(yè)績(jī)的頂峰表現(xiàn)。)
3. Our team's peak performance in the competition impressed the judges. (我們團(tuán)隊(duì)在比賽中的頂峰表現(xiàn)給評(píng)委留下了深刻的印象。)
4. The new model of the car boasts peak performance in terms of speed and fuel efficiency. (這款新車型在速度和燃油效率方面擁有出色的頂峰表現(xiàn)。)
5. She has been training hard to reach peak performance for the upcoming marathon. (她一直在努力訓(xùn)練,為即將到來的馬拉松賽事達(dá)到最佳狀態(tài)。)
1. Optimal performance:指最佳表現(xiàn)或最佳狀態(tài),與peak performance意思相近。
2. Top-notch performance:指出色的表現(xiàn)或高水平的執(zhí)行能力。
3. Excellent performance:指優(yōu)秀的表現(xiàn)或卓越的執(zhí)行能力。
4. Superior performance:指優(yōu)越的表現(xiàn)或超群的執(zhí)行能力。
5. Outstanding performance:指杰出的表現(xiàn)或突出的執(zhí)行能力。
Peakperformance是一個(gè)復(fù)合詞,由peak和performance兩個(gè)單詞組成,意為“最高表現(xiàn)”。它通常作為名詞使用,表示在某項(xiàng)活動(dòng)或任務(wù)中達(dá)到最佳狀態(tài)或水平。它也可以作為形容詞使用,表示某物在特定領(lǐng)域內(nèi)具有出色的性能。除了peak performance外,還有許多同義詞可以用來表示相似意思,如optimal performance、-notch performance等。使用時(shí)需根據(jù)語境選擇合適的詞語。