更新時(shí)間:2024-03-25 05:35作者:小編
?一:overwhelmed是什么意思?用法、例句的意思
overwhelmed是一個(gè)形容詞,意為“不知所措的,被壓倒的,受到強(qiáng)烈影響的”。它指某人或某事物在數(shù)量、力量或情緒上超出了他們能夠承受的范圍,導(dǎo)致他們感到無(wú)法應(yīng)對(duì)或被深深地影響。這個(gè)詞源于動(dòng)詞“overwhelm”,意為“淹沒,征服”,其字面意思是“壓倒”。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)遇到被工作、學(xué)業(yè)、情緒等壓得喘不過(guò)氣來(lái)的時(shí)候,這時(shí)我們就可以用overwhelmed來(lái)形容自己。
[???v??welm]
overwhelmed通常用作形容詞,在句子中可以作表語(yǔ)、定語(yǔ)或補(bǔ)語(yǔ)。它可以修飾人或事物,并且常與by, with, at等介詞搭配使用。
1. She was overwhelmed by the amount of work she had to do. 她被大量的工作壓得喘不過(guò)氣來(lái)。
2. The city was overwhelmed by a sudden snowstorm. 這座城市突然遭遇暴風(fēng)雪,陷入了混亂之中。
3. He was overwhelmed with joy when he received the good news. 收到好消息時(shí),他感到無(wú)比的欣喜。
4. The team was overwhelmed by their opponent's strong defense. 隊(duì)伍被對(duì)手強(qiáng)大的防守?fù)魸⒘恕?/p>
5. The young girl was overwhelmed with emotion when she saw her favorite singer in person. 當(dāng)這位年輕女孩親眼見到她最喜歡的歌手時(shí),她激動(dòng)得無(wú)法自抑。
1. overcome:意為“克服,戰(zhàn)勝”,指經(jīng)過(guò)努力或戰(zhàn)斗后成功地戰(zhàn)勝困難、挑戰(zhàn)等。與overwhelmed不同的是,overcome強(qiáng)調(diào)通過(guò)努力而獲得勝利。
2. inundated:意為“被淹沒”,指某人或某物被大量涌來(lái)的事物所包圍或淹沒。與overwhelmed相比,inundated更多地強(qiáng)調(diào)數(shù)量上的壓倒性。
3. swamped:意為“淹沒,壓垮”,指某人或某事物被大量事物所壓垮。與overwhelmed相比,swamped更加強(qiáng)調(diào)數(shù)量上的壓倒性和不堪承受之重。
4. inundated with emotions:意為“被情緒淹沒”,指某人被強(qiáng)烈的情緒所影響,無(wú)法自控。與overwhelmed相比,inundated with emotions更加強(qiáng)調(diào)情緒上的壓倒性。
5. flooded:意為“被淹沒,充斥”,指某人或某事物被大量事物所淹沒或充斥。與overwhelmed相比,flooded更多地強(qiáng)調(diào)數(shù)量上的壓倒性和不堪承受之重。
overwhelmed是一個(gè)常用的形容詞,用來(lái)形容某人或某事物在數(shù)量、力量或情緒上超出了他們能夠承受的范圍。它可以修飾人或事物,并且常與介詞搭配使用。除了表示被壓倒、無(wú)法應(yīng)對(duì)外,它還可以表示被深深地影響、感到欣喜等。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的同義詞來(lái)替換,以豐富文章表達(dá)。