更新時(shí)間:2024-03-25 04:10作者:小編
?OT是“overtime”的縮寫,意為加班。在工作場(chǎng)合,當(dāng)員工在規(guī)定的工作時(shí)間之外繼續(xù)工作時(shí),就被稱為加班。
[?o?v?rta?m]
OT通常用作名詞,表示加班的狀態(tài)或行為。它可以用來指代額外的工作時(shí)間,也可以指加班費(fèi)。
1. I have to work OT tonight to finish this project. (我今晚必須加班完成這個(gè)項(xiàng)目。)
2. The company offers double pay for OT on weekends. (公司周末加班支付雙倍工資。)
3. She always complains about having to work OT every week. (她總是抱怨每周都要加班。)
4. My boss asked me to work OT tomorrow to meet the deadline. (我的老板讓我明天加班以滿足截止日期。)
5. The employees were happy when the company announced that there would be no more mandatory OT. (當(dāng)公司宣布不再強(qiáng)制加班時(shí),員工們很高興。)
1. Extra hours: 指額外的工作時(shí)間,也可以指額外的收入。
2. Overtime pay: 指加班費(fèi)。
3. Working late: 指晚上繼續(xù)工作。
4. After-hours: 指在規(guī)定的營(yíng)業(yè)時(shí)間之外。
5. Extended hours: 指延長(zhǎng)的工作時(shí)間。
OT是指在規(guī)定的工作時(shí)間之外繼續(xù)工作,通常用作名詞,可以指額外的工作時(shí)間或加班費(fèi)。它是“overtime”的縮寫,讀音為[?o?v?rta?m]。在工作場(chǎng)合,加班是常見的現(xiàn)象,有時(shí)候也會(huì)因?yàn)樾枰瓿扇蝿?wù)或滿足客戶需求而不得不加班。然而,過度加班可能會(huì)對(duì)身體和心理健康造成負(fù)面影響,所以合理安排工作時(shí)間非常重要。