更新時(shí)間:2024-03-24 16:11作者:小編
?一:natureofbusiness是什么意思?用法、例句的意思
Natureofbusiness是一個(gè)英文短語(yǔ),意為“業(yè)務(wù)性質(zhì)”或“經(jīng)營(yíng)范圍”。它通常用來(lái)描述一個(gè)公司或組織所從事的業(yè)務(wù)活動(dòng)的性質(zhì)和范圍。它可以指公司的主要業(yè)務(wù)領(lǐng)域,也可以指公司的核心競(jìng)爭(zhēng)力。
nāch?r ?v b?zn?s
Natureofbusiness通常作為一個(gè)名詞短語(yǔ)使用,可以在句中作主語(yǔ)、賓語(yǔ)或定語(yǔ)。它可以用來(lái)描述一個(gè)公司或組織的核心業(yè)務(wù)活動(dòng),也可以用來(lái)比較不同公司之間的業(yè)務(wù)差異。
1. The nature of business for this company is mainly in the technology sector.
2. The nature of business for a law firm is to provide legal services to clients.
3. The nature of business for a retail store is to sell products directly to customers.
4. The nature of business for a non-profit organization is to serve the community and promote social welfare.
非營(yíng)利組織的業(yè)務(wù)性質(zhì)是為社區(qū)服務(wù),促進(jìn)社會(huì)福利。
5. The nature of business for a multinational corporation may vary in different countries.
五:同義詞及用法
1. Business nature: 與Natureofbusiness意思相同,也可以用來(lái)描述一個(gè)公司或組織的業(yè)務(wù)性質(zhì)。
2. Business scope: 意為“業(yè)務(wù)范圍”,通常用來(lái)描述一個(gè)公司或組織所涉及的業(yè)務(wù)范圍。
3. Line of business: 意為“業(yè)務(wù)線(xiàn)”,通常用來(lái)指代一家公司或組織所從事的主要業(yè)務(wù)領(lǐng)域。
4. Core business: 意為“核心業(yè)務(wù)”,通常用來(lái)指代一家公司或組織最重要的、最具競(jìng)爭(zhēng)力的業(yè)務(wù)活動(dòng)。
5. Company's operations: 意為“公司運(yùn)營(yíng)”,通常用來(lái)描述一個(gè)公司或組織所從事的全部活動(dòng)和運(yùn)營(yíng)。
Natureofbusiness是一個(gè)常用的商業(yè)術(shù)語(yǔ),它可以幫助人們更好地了解一家公司或組織的核心業(yè)務(wù)活動(dòng)。在撰寫(xiě)商業(yè)文檔時(shí),使用這個(gè)短語(yǔ)可以使句子更加簡(jiǎn)潔明了。同時(shí),它也可以與其他類(lèi)似表達(dá)搭配使用,幫助讀者更加全面地了解一個(gè)企業(yè)或行業(yè)。