更新時(shí)間:2024-03-24 11:38作者:小編
?motivate是一個(gè)動(dòng)詞,意為激發(fā)、激勵(lì)、推動(dòng)。它可以用來(lái)描述人們對(duì)某種行為或目標(biāo)的積極性和熱情,也可以指導(dǎo)致某種結(jié)果的原因或動(dòng)機(jī)。
[m??t?ve?t]
1. 作為及物動(dòng)詞,后接名詞或代詞作賓語(yǔ),表示激勵(lì)、鼓舞、推動(dòng)某人做某事。
2. 作為不及物動(dòng)詞,后面接介詞to和動(dòng)名詞形式的動(dòng)詞,表示被激勵(lì)或受到驅(qū)使去做某事。
1. The coach's motivational speech really helped us win the game. (教練的激勵(lì)演講真的幫助我們贏得了比賽。)
2. She was motivated by her desire to succeed and prove her doubters wrong. (她被成功的渴望和證明懷疑者錯(cuò)誤的愿望所驅(qū)使。)
3. The company offers bonuses to motivate employees to work harder. (公司給員工提供獎(jiǎng)金以激勵(lì)他們更加努力地工作。)
4. What motivates you to keep going even when things get tough? (即使事情變得艱難,什么能夠激勵(lì)你繼續(xù)前進(jìn)?)
5. Fear of failure can be a powerful motivator for some people. (失敗的恐懼可以成為某些人強(qiáng)大的動(dòng)力。)
1. inspire:激發(fā)、鼓舞、啟發(fā)。與motivate類似,都是指通過(guò)外部因素激發(fā)內(nèi)在的積極性和熱情。
2. encourage:鼓勵(lì)、支持。與motivate相比,encourage更側(cè)重于給予肯定和支持,使人們有信心去做某事。
3. drive:驅(qū)使、推動(dòng)。與motivate相比,drive更強(qiáng)調(diào)外部因素對(duì)行為的影響力。
4. spur:刺激、促進(jìn)。與motivate相比,spur更強(qiáng)調(diào)通過(guò)刺激或鼓勵(lì)來(lái)推動(dòng)某人做某事。
5. incite:煽動(dòng)、激起。與motivate相比,incite更帶有負(fù)面意義,指通過(guò)煽動(dòng)或挑釁來(lái)激發(fā)某人做某事。
Motivate這個(gè)詞是一個(gè)非常常用且多功能的詞匯,在日常生活中經(jīng)常被使用。它可以用來(lái)描述個(gè)人內(nèi)在的積極性和熱情,也可以指導(dǎo)致某種結(jié)果的原因或動(dòng)機(jī)。熟練掌握該詞的用法和同義詞可以幫助我們更準(zhǔn)確地表達(dá)自己的想法和意圖,同時(shí)也能提高我們的寫作和口語(yǔ)能力。在工作中,激發(fā)員工的積極性和熱情也是一項(xiàng)重要的管理技能,因此學(xué)習(xí)如何motivate他人也是非常有意義的。希望本文能夠幫助讀者更好地理解和運(yùn)用這個(gè)詞。