更新時(shí)間:2024-03-24 10:57作者:小編
?morning-glory,中文譯為“牽?;ā保且环N常見的蔓性植物,屬于早熟禾科牽牛屬。它的學(xué)名為Ipomoea purpurea,又名紫薇牽牛、紫色旋花。它通常生長在溫暖的氣候下,是一種美麗的觀賞植物,也被用作藥用植物。
morning-glory的音標(biāo)為 /?m??rn?? ?ɡl??ri/。
morning-glory可作為可數(shù)名詞或不可數(shù)名詞使用。作為可數(shù)名詞時(shí),指這種植物本身;作為不可數(shù)名詞時(shí),指這種植物所產(chǎn)生的花朵。
1. The morning-glories in my garden bloom every summer.
2. The morning-glory is a fast-growing vine that can reach up to 10 feet in length.
牽?;ㄊ且环N生長迅速的藤本植物,可以長到10英尺長。
3. I love the vibrant purple color of the morning-glory flowers.
4. Morning-glory seeds are often used in traditional Chinese medicine to treat digestive problems.
5. The morning-glory is a popular choice for hanging baskets or trellises in gardens.
同義詞及用法
1. bindweed:指同屬的其他蔓性植物,如小牽牛、大葉旋花等。
2. convolvulus:指同屬的其他蔓性植物,如曇花、曇葛等。
3. creeper:泛指任何爬行的植物,包括不同種類的藤本植物。
4. vine:泛指任何攀緣生長的植物,包括不同種類的藤本植物。
5. twining plant:指那些需要支撐物才能攀緣生長的植物,如豆科植物、早熟禾科植物等。
morning-glory是一種美麗的觀賞和藥用植物,它具有艷麗的紫色花朵和快速生長的特點(diǎn)。除了作為單詞使用外,它還有多個(gè)同義詞可以替代,bindweed、convolvulus等。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確地介紹單詞的意思、用法和例句,同時(shí)也要注意同義詞的使用和總結(jié)。