更新時(shí)間:2024-03-24 08:16作者:小編
?misunderstanding是一個(gè)英文單詞,意思是“誤解、誤會(huì)”。它是由“mis”(錯(cuò)誤)和“understanding”(理解)兩部分組成的,字面意思就是“錯(cuò)誤的理解”。
misunderstanding的音標(biāo)為/m?s??nd?r?st?nd??/。
misunderstanding作為名詞使用,表示一種錯(cuò)誤的理解或誤會(huì)。它可以用作可數(shù)名詞,表示具體的一個(gè)誤解,也可以用作不可數(shù)名詞,表示一種普遍的誤解現(xiàn)象。常見搭配有:a misunderstanding of/about/on/with等。
1. There seems to be a misunderstanding between us. 我們之間似乎有些誤會(huì)。
2. The misunderstanding was caused by a lack of communication. 這次誤會(huì)是由于溝通不暢造成的。
3. I think there has been a misunderstanding about our meeting time. 我想我們關(guān)于時(shí)間有些誤解。
4. Don't let misunderstandings ruin your relationship with others. 不要讓誤解破壞你與他人的關(guān)系。
5. It's important to clarify any misunderstandings before they escalate into conflicts. 在升級(jí)之前澄清任何誤解都很重要。
1. Misinterpretation: 指對(duì)信息或事物的錯(cuò)誤理解。常用動(dòng)詞為“misinterpret”,名詞為“misinterpretation”。:Her actions were misinterpreted by her colleagues. 她的行為被同事們誤解了。
2. Misconception: 指對(duì)某一事物的錯(cuò)誤觀點(diǎn)或想法。常用動(dòng)詞為“have”或“hold”,名詞為“misconception”。:There are many misconceptions about mental illness. 關(guān)于疾病有很多誤解。
3. Confusion: 指對(duì)某一事物的混淆或困惑。常用動(dòng)詞為“cause”或“create”,名詞為“confusion”。:The instructions were written poorly and caused confusion among the students. 這些說明書寫得很差,導(dǎo)致學(xué)生們困惑。
4. Misapprehension: 指對(duì)某一事物的錯(cuò)誤理解,常用動(dòng)詞為“have”或“fall into”,名詞為“misapprehension”。:He had a misapprehension about the company's policies. 他對(duì)公司有誤解。
5. Fallacy: 指邏輯上的謬誤或錯(cuò)誤觀點(diǎn)。常用動(dòng)詞為“commit”或“fall into”,名詞為“fallacy”。:His argument was based on a fallacy and was quickly disproved. 他的論點(diǎn)基于一個(gè)謬誤,很快就被證明是錯(cuò)的。
Misunderstanding是一個(gè)常見的英文單詞,意思是“誤解、誤會(huì)”。它可以用作可數(shù)名詞,表示具體的一個(gè)誤解,也可以用作不可數(shù)名詞,表示一種普遍的誤解現(xiàn)象。常見搭配有:a misunderstanding of/about/on/with等。它的同義詞包括misinterpretation、misconception、confusion、misapprehension和fallacy等。在日常交流中,我們應(yīng)該盡量避免產(chǎn)生誤解,及時(shí)澄清任何可能引起誤解的情況。