更新時(shí)間:2024-03-24 06:01作者:小編
?metropolitan是一個(gè)形容詞,意為“大都市的”、“都會(huì)的”。它也可以作為名詞,指的是一個(gè)大城市及其周邊地區(qū)。
英 [?metr??p?l?t?n] 美 [?metr??pɑ?l?t?n]
作為形容詞時(shí),metropolitan常用來描述大城市或都會(huì)地區(qū)的特征,如人口密集、發(fā)達(dá)的經(jīng)濟(jì)、多元文化等。作為名詞時(shí),它可以指代某個(gè)具體的大都市,也可以泛指所有大城市。
1. The city of New York is known for its metropolitan lifestyle and fast-paced environment. 紐約這座城市以其都會(huì)生活方式和快節(jié)奏的環(huán)境而聞名。
2. The metropolitan area of Tokyo is the most populous in the world, with over 37 million residents. 東京都會(huì)區(qū)是世界上人口最多的地區(qū),擁有超過3700萬居民。
3. Many young people move to metropolitan areas in search of better job opportunities and a more exciting lifestyle. 許多年輕人搬到大都市地區(qū)尋找更好的工作機(jī)會(huì)和更刺激的生活方式。
4. The government has invested heavily in improving the infrastructure of the metropolitan region, including public transportation and housing. 已經(jīng)投入大量資金來改善都會(huì)地區(qū)的基礎(chǔ)設(shè)施,包括公共交通和住房。
5. The metropolitan police department is responsible for maintaining law and order in the city. 都會(huì)局負(fù)責(zé)維護(hù)城市的法律和秩序。
1. urban:指城市的、城市化的,與metropolitan意思相近,但更強(qiáng)調(diào)城市特征。
2. cosmopolitan:指國(guó)際性的、多元文化的,與metropolitan有一定重疊,但更強(qiáng)調(diào)國(guó)際化。
3. bustling:指繁忙的、熱鬧的,與metropolitan有一定重疊,但更強(qiáng)調(diào)活力和快節(jié)奏。
4. populous:指人口稠密的、人口眾多的,與metropolitan意思相近,但更強(qiáng)調(diào)人口數(shù)量。
5. megacity:指超大型城市,與metropolitan有一定重疊,但更側(cè)重于描述城市規(guī)模。
metropolitan是一個(gè)常用于描述大都市及其周邊地區(qū)的形容詞和名詞。作為形容詞時(shí),它可以用來描述大城市或都會(huì)地區(qū)的特征;作為名詞時(shí),則可以泛指所有大城市或具體指某個(gè)大都市。除了常見的同義詞外,還可以使用bustling、cosmopolitan等詞語來表達(dá)類似的意思。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的詞語來描述大都市及其特征。