更新時間:2024-03-24 04:36作者:小編
?melted是一個形容詞,意思是“被熔化的”、“融化的”。它可以用來形容物質(zhì)的狀態(tài),也可以用來形容人的情感或行為。在英語中,melted通常用作過去分詞形式,也可以作為現(xiàn)在分詞形式使用。
melted的音標為/m?lt?d/。
1. 形容物質(zhì)狀態(tài):melted可用來描述物質(zhì)處于被熔化或融化的狀態(tài)。這種狀態(tài)通常發(fā)生在高溫下,使固體變成液體。:“The chocolate was melted in a double boiler.”(巧克力在雙層鍋中被融化了。)
2. 形容人的情感:melted也可以用來描述人處于某種情感狀態(tài)下。通常指某種強烈的情緒使他們感到無法自己。:“She was so moved by the performance that she felt her heart melted.”(她被表演感動得心都要融化了。)
3. 形容人的行為:melted還可以用來形容某人某時刻的行為或表現(xiàn)。通常指某種壓力或影響使他們變得軟弱或無力抵抗。:“The politician's strong stance on the issue melted under public pressure.”(家在公眾壓力下,對這個問題的強硬立場融化了。)
1. The ice cream melted quickly under the hot sun.(冰淇淋在炎熱的陽光下很快就融化了。)
2. Her heart melted when she saw the puppy's sad eyes.(當她看到小狗悲傷的眼神時,她的心都要融化了。)
3. The snowman slowly melted away as the temperature rose.(隨著溫度升高,雪人慢慢地融化了。)
4. His anger melted into forgiveness after hearing her sincere apology.(聽到她真誠的道歉后,他的憤怒消散成寬恕。)
5. The candle was left burning for too long and it completely melted into a pool of wax.(蠟燭被點燃時間太長,完全融化成一灘蠟油。)
1. liquefied:意為“液化的”,也可以用來形容物質(zhì)處于液態(tài)狀態(tài)。
2. molten:意為“熔化的”,通常用來形容金屬或巖漿等物質(zhì)處于高溫下變成液態(tài)。
3. thawed:意為“解凍的”、“溶解的”,通常指冰或雪等物質(zhì)受到溫暖氣候影響而融化。
4. softened:意為“變軟的”、“變?nèi)彳浀摹?,通常指某物受到外界影響而變得不那么堅硬或強硬?/p>
5. dissolved:意為“溶解的”、“融化的”,通常指固體物質(zhì)在液體中完全消失。
melted是一個多功能的形容詞,可以用來形容物質(zhì)狀態(tài)、人的情感和行為。它有多種同義詞,但每個詞都有其特定的使用場景。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語境選擇最合適的詞匯來表達想要表達的意思。