更新時(shí)間:2024-03-24 01:24作者:小編
?marathon是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意思是長(zhǎng)跑。它來(lái)自于希臘語(yǔ)“marathon”,原指希臘傳說(shuō)中的一個(gè)城鎮(zhèn)馬拉松,因?yàn)檫@個(gè)城鎮(zhèn)是古代希臘人和波斯人戰(zhàn)爭(zhēng)中最后一次戰(zhàn)役的地點(diǎn),而這次戰(zhàn)役的傳遞消息者就是跑了26英里的士,因此這個(gè)詞也被用來(lái)形容長(zhǎng)距離跑步比賽。
[?m?r?θ?n]
作為名詞,marathon可用來(lái)指代一場(chǎng)長(zhǎng)距離跑步比賽,也可以指代持續(xù)很長(zhǎng)時(shí)間的活動(dòng)或者任務(wù)。作為動(dòng)詞時(shí),marathon表示參加或者完成一項(xiàng)持續(xù)很長(zhǎng)時(shí)間的活動(dòng)或任務(wù)。
1. He trained for months to prepare for the marathon. (他訓(xùn)練了幾個(gè)月以備戰(zhàn)馬拉松比賽。)
2. The marathon will start at 8 am tomorrow. (明天早上8點(diǎn)將開(kāi)始馬拉松比賽。)
3. She ran the marathon in just under three hours. (她在不到三個(gè)小時(shí)內(nèi)完成了馬拉松比賽。)
4. I feel exhausted after running a marathon, but it's also a great sense of accomplishment. (我跑完馬拉松感到筋疲力盡,但也有一種巨大的成就感。)
5. The company is in the middle of a marathon project to improve their customer service. (公司正在進(jìn)行一項(xiàng)持續(xù)很長(zhǎng)時(shí)間的項(xiàng)目來(lái)改善客戶服務(wù)。)
1. race:指任何類(lèi)型的競(jìng)賽,包括跑步比賽。
2. long-distance run:指較長(zhǎng)距離的跑步比賽或者訓(xùn)練。
3. endurance race:指需要長(zhǎng)時(shí)間持久耐力的比賽,如馬拉松。
4. slog:指艱難而持久的工作或任務(wù)。
5. grind:指枯燥、重復(fù)而持久的工作或任務(wù)。
marathon是一個(gè)源自希臘語(yǔ)的英語(yǔ)單詞,意為長(zhǎng)跑。它可以作為名詞表示一場(chǎng)長(zhǎng)距離跑步比賽,也可以作為動(dòng)詞表示參加或完成一項(xiàng)持續(xù)很長(zhǎng)時(shí)間的活動(dòng)或任務(wù)。除了常見(jiàn)的同義詞如race和long-distance run外,slog和grind也可以用來(lái)形容類(lèi)似于marathon這樣艱難、持久的活動(dòng)或任務(wù)。因此,在使用marathon時(shí)需要根據(jù)語(yǔ)境選擇合適的同義詞來(lái)表達(dá)出更準(zhǔn)確的意思。