更新時間:2024-03-23 08:20作者:小編
?意思:老夫指年齡較大的男性,少妻指年齡較小的女性,通常指男方年齡比女方大很多的夫妻關(guān)系。
用法:形容一種夫妻關(guān)系,其中男方年齡較大,女方年齡較小。
例句1:他們是一對ldquo老夫少妻r(nóng)dquo,但是他們的愛情卻像新鮮的水果一樣甜美。
They are a couple with a ldquoolder husband and younger wiferdquo, but their love is as sweet as fresh fruit.
例句2:這對ldquo老夫少妻r(nóng)dquo經(jīng)常因為年齡差異而產(chǎn)生矛盾,但是他們還是相愛著。
This ldquoolder husband and younger wiferdquo couple often have conflicts due to the age difference, but they still love each other.
例句3:有些人認(rèn)為ldquo老夫少妻r(nóng)dquo關(guān)系不穩(wěn)定,但是也有很多成功的例子證明年齡不是愛情的限制。
Some people believe that ldquoolder husband and younger wiferdquo relationships are unstable, but there are also many successful examples that prove age is not a limitation for love.
例句4:她選擇了一個ldquoolder husband and younger wiferdquo的婚姻,因為她覺得年齡差異可以帶來新鮮感和不同的生活經(jīng)歷。
She chose a marriage with an ldquoolder husband and younger wiferdquo because she believed that the age difference could bring freshness and different life experiences.
例句5:這對ldquo老夫少妻r(nóng)dquo夫妻雖然年齡相差很大,但是他們的相愛卻像一朵永不凋謝的花。
Even though this ldquoolder husband and younger wiferdquo couple have a large age gap, their love is like a flower that never fades.
同義詞及用法:年齡懸殊的夫妻關(guān)系也可以被稱為ldquocradle snatchingrdquo(搶小孩)或者ldquomay-December marriagerdquo(五月和十二月的婚姻)。這些詞匯都具有負(fù)面含義,暗指男方為了追求年輕和美貌而選擇年齡較小的女性。因此,在使用時需要注意語氣和場合。
編輯總結(jié):ldquo老夫少妻r(nóng)dquo是一種形容男方年齡較大,女方年齡較小的夫妻關(guān)系。盡管有人認(rèn)為這種關(guān)系不穩(wěn)定,但是仍然有很多成功的例子證明愛情沒有年齡限制。除了ldquocradle snatchingrdquo和ldquomay-December marriagerdquo,也可以使用ldquoolder husband and younger wiferdquo來描述這種關(guān)系。但是需要注意語氣和場合,避免給人負(fù)面印象。