美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-22 01:22作者:小編
?interpretation是一個名詞,意為“解釋、解讀、詮釋”。它可以用作單獨的名詞,也可以作為動詞interpret的名詞形式。該詞源于拉丁語interpretatio,意為“解釋、闡述”。
interpretation的音標為 /?n?t??pr??te???n/。
1. 作為名詞時,interpretation常指對某一、文本或符號的理解和闡釋。它可以指人們對事物的不同理解和看法,也可以指專業(yè)人士對法律、文學等領(lǐng)域內(nèi)容的解讀。
2. 作為動詞時,interpretation指對某一事物進行翻譯或解釋。它也可以表示對音樂、舞蹈等藝術(shù)形式進行表演和演繹。
1. The interpretation of this painting is open to different opinions.
2. The lawyer provided a detailed interpretation of the contract for his client.
3. The film's ambiguous ending has sparked various interpretations among viewers.
這部電影模棱兩可的結(jié)局引發(fā)了觀眾們各種各樣的解讀。
4. The interpreter did an excellent job of providing simultaneous interpretation during the conference.
5. The ballet company's interpretation of the classic story was praised by critics.
芭蕾舞團對這個經(jīng)典故事的詮釋受到評論家的贊揚。
1. explanation: 指對某一事物的解釋,強調(diào)解釋的清晰和具體。
2. clarification: 指對某一事物的闡明,強調(diào)使人理解和明白。
3. rendering: 指對文本、音樂等作品的演繹或翻譯,強調(diào)表達的方式。
4. rendition: 指對歌曲、樂曲等作品的演唱或演奏,也可以指翻譯版本。
5. version: 指對某一事物的不同表現(xiàn)形式或翻譯版本。
interpretation是一個常用且多義的詞匯,在不同語境下可以有不同的含義。作為名詞時,它可以指對事物的解釋和理解;作為動詞時,它可以指進行翻譯或解釋。在使用時需要注意上下文,并結(jié)合具體語境來理解其含義。同時,該詞還有許多近義詞可替換使用,但每個詞都有自己的特定用法和含義,在使用時也要注意區(qū)分。