美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-21 08:47作者:小編
?一:heat是什么意思?用法、例句的意思
heat是一個名詞,指的是物體或空間中的熱量。它也可以用作動詞,表示加熱或使變熱。在英語中,heat還有許多引申義,指情感或氣氛的強烈程度,以及激動或緊張的狀態(tài)。
[hi?t]
1. 作為名詞時,heat通常指物體或空間中的熱量。:
- The heat from the fire warmed our cold bodies.
(來自火堆的熱量溫暖了我們冰冷的身體。)
- The heat in the room was unbearable.
(房間里的熱量令人無法忍受。)
2. 作為動詞時,heat可以表示加熱或使變熱。:
- She heated up the soup for dinner.
(她把湯加熱用來做晚餐。)
- The sun's rays heated the sand on the beach.
(太陽光線把沙灘上的沙子加熱了。)
3. 在口語中,heat還可以表示激動、緊張或憤怒等情緒狀態(tài)。:
- He really heats up when he talks about politics.
(當(dāng)他談?wù)摃r,他會變得非常激動。)
- The argument between them quickly heated up.
(他們之間的爭論很快就變得激烈起來。)
1. The heat of the sun was intense on that summer day.
(那個夏天,太陽的熱量非常強烈。)
2. She heated the milk on the stove for her morning coffee.
(她在火爐上加熱牛奶,準(zhǔn)備早晨的咖啡。)
3. The heat of the argument could be felt by everyone in the room.
(每個人都能感受到房間里的氣氛十分緊張。)
4. The heat from the fire warmed their cold bodies after a long day of skiing.
(滑雪一整天后,火堆散發(fā)出的熱量溫暖了他們冰冷的身體。)
5. The heat between them was undeniable, even though they tried to hide it.
(盡管他們試圖掩飾,但他們之間的激情是不可否認(rèn)的。)
1. warmth:指溫暖或溫度高,比heat更加抽象。
2. hotness:指物體表面或空氣中的高溫,通常用于形容天氣。
3. temperature:指物體或空間中分子運動引起的熱量程度。
4. fervor:指強烈的情感或熱情,常用于形容人的內(nèi)心狀態(tài)。
5. passion:指強烈的感情或欲望,可以用來形容愛情、興趣等。
heat作為一個常用詞匯,在日常生活中有著多種含義和用法。除了指物體或空間中的熱量之外,它還可以表示加熱或使變熱的動作,以及激動、緊張等情緒狀態(tài)。在寫作時,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換heat,以豐富文章表達。同時,在口語中使用heat時要注意上下文,避免產(chǎn)生歧義。