美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 02:11作者:小編
?[??m?nd? ?t?d]
1. Amanda-Todd的意思:
Amanda-Todd是一個(gè)女孩的名字,也是一個(gè)備受關(guān)注的網(wǎng)絡(luò)詞匯。她是一位加拿大少女,在網(wǎng)絡(luò)上遭受欺凌和虐待,最終導(dǎo)致。她的故事引發(fā)了全球?qū)W(wǎng)絡(luò)欺凌和健康問(wèn)題的關(guān)注。
2. 怎么讀(音標(biāo)):
Amanda-Todd [??m?nd? ?t?d]
3. 用法:
Amanda-Todd通常作為一個(gè)名詞使用,用來(lái)指代這位不幸的少女或者她所的網(wǎng)絡(luò)欺凌和健康問(wèn)題。它也可以用作形容詞,表示類似于Amanda-Todd一樣遭受網(wǎng)絡(luò)欺凌和虐待的人。
4. 例句1-5句且中英對(duì)照:
1) Amanda-Todd's story has brought attention to the serious issue of cyberbullying. (Amanda-Todd的故事引起了人們對(duì)網(wǎng)絡(luò)欺凌這一嚴(yán)重問(wèn)題的關(guān)注。)
2) The tragic death of Amanda-Todd sparked a global conversation about mental health and online safety. (Amanda-Todd悲劇性地去世后,全球開始探討健康和網(wǎng)上安全問(wèn)題。)
3) Many people have shared their own experiences of being bullied online, in solidarity with Amanda-Todd. (許多人與Amanda-Todd站在一起,分享自己在網(wǎng)上被欺凌的經(jīng)歷。)
4) The Amanda-Todd Foundation was established to raise awareness and prevent cyberbullying. (Amanda-Todd基金會(huì)旨在提高人們對(duì)網(wǎng)絡(luò)欺凌的認(rèn)識(shí),并防止其發(fā)生。)
5) Let's all remember Amanda-Todd's story and work towards creating a safer and kinder online environment. (讓我們都記住Amanda-Todd的故事,努力創(chuàng)造一個(gè)更安全、更友善的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境。)
5. 同義詞及用法:
- Cyberbullying: 網(wǎng)絡(luò)欺凌,指通過(guò)電子設(shè)備和互聯(lián)網(wǎng)對(duì)他人進(jìn)行惡意攻擊和虐待。
- Online harassment: 網(wǎng)絡(luò)騷擾,指通過(guò)網(wǎng)絡(luò)對(duì)他人進(jìn)行持續(xù)性的騷擾和侵犯。
- Cyberstalking: 網(wǎng)絡(luò)跟蹤,指通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)追蹤、監(jiān)視和騷擾他人。
這些詞語(yǔ)都可以用來(lái)描述Amanda-Todd所遭受的虐待和欺凌。
6. 編輯總結(jié):
Amanda-Todd是一個(gè)備受關(guān)注的網(wǎng)絡(luò)詞匯,它著一位不幸的少女以及她所遭受的網(wǎng)絡(luò)欺凌和健康問(wèn)題。她的故事提醒我們要重視網(wǎng)絡(luò)欺凌和健康問(wèn)題,共同努力創(chuàng)造一個(gè)更安全、更友善的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境。同時(shí),我們也可以使用類似的詞語(yǔ)來(lái)描述這一嚴(yán)重問(wèn)題,如cyberbullying、online harassment和cyberstalking。希望通過(guò)對(duì)Amanda-Todd這一現(xiàn)象的關(guān)注和討論,能夠促進(jìn)社會(huì)對(duì)網(wǎng)絡(luò)欺凌和健康問(wèn)題的認(rèn)識(shí),并采取有效措施預(yù)防和解決這一問(wèn)題。