文章導(dǎo)讀列表:
1、《懷念母親》的作者的資料 急急急。。。。
2、中國赴美留學(xué)生章瑩穎被害案件為什么不能把殺人兇手克里斯滕森引渡到中國來審判?
3、留美畢業(yè)證,學(xué)位證翻譯,蓋章問題~~急急急
《懷念母親》的作者的資料 急急急。。。。
懷念母親
【原文欣賞】
懷念母親
我一生有兩個母親:一個是生我的那個母親;一個是我的祖國母親。
我對這兩個母親懷著同樣崇高的敬意和同樣真摯的愛慕。
我六歲離開我的生母,到城里去住。中間曾回故鄉(xiāng)兩次,都是奔喪,只在母親身邊呆了幾天,仍然回到城里。最后一別八年,在我讀大學(xué)二年級的時候,母親棄養(yǎng),只活了四十多
歲。我痛哭了幾年,食不下咽,寢不安席。我真想隨母親于地下。我的愿望沒能實(shí)現(xiàn)。從此我就成了沒有母親的孤兒。一個缺少母愛的孩子,是靈魂不全的人。我懷著不全的靈魂,抱終天之恨。一想到母親,就淚流不止,數(shù)十年如一日。如今到了德國,來到哥廷根這一座孤寂的小城,不知道是為什么,母親頻來入夢。
我的祖國母親,我這是第一次離開她。離開的時間只有短短幾個月,不知道是為什么,我這個母親也頻來入夢。
為了保存當(dāng)時真實(shí)的感情,避免用今天的情感篡改當(dāng)時的感情,我現(xiàn)在不加敘述,不作描繪,只從初到哥廷根的日記中摘抄幾段:
1935年11月16日
不久外面就黑起來了。我覺得這黃昏的時候最有意思。我不開燈,只沉默地站在窗前,看暗夜?jié)u漸織上天空,織上對面的屋頂。一切都沉在朦朧的薄暗中。我的心往往在沉靜到不能再沉靜的氛圍里,活動起來。這活動是輕微的,我簡直不知道有這樣的活動。我想到故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)里的老朋友,心里有點(diǎn)酸酸的,有點(diǎn)凄涼。然而這凄涼卻并不同普通的凄涼一樣,是甜蜜的,濃濃的,有說不出的味道,濃濃地糊在心頭。
11月18日
從好幾天以前,房東太太就向我說,她的兒子今天家來,從學(xué)?;丶襾?,她高興得不得了?!珒鹤又皇遣粊恚纳裆悬c(diǎn)沮喪。她又說,晚上還有一趟車,說不定他會來的。我看了她的神氣,想到自己的在故鄉(xiāng)地下臥著的母親,我真想哭!我現(xiàn)在才知道,古今中外的母親都是一樣的!
11月20日
我現(xiàn)在還真是想家,想故國,想故國里的朋友。我有時簡直想得不能忍耐。
11月28日
我仰在沙發(fā)上,聽風(fēng)聲在窗外過路。風(fēng)里夾著雨。天色陰得如黑夜。心里思潮起伏,又想起故國了。
12月6日
近幾天來,心情安定多了。以前我真覺得二年太長;同時,在這里無論衣食住行哪一方面都感到不舒服,所以這二年簡直似乎無論如何也忍受不下來了。
從初到哥廷根的日記里,我暫時引用這幾段。實(shí)際上,類似的地方還有不少,從這幾段中也可見一斑了。總之,我不想在國外呆。一想到我的母親和祖國母親,就心潮騰涌,惶惶不可終日,留在國外的念頭連影兒都沒有。幾個月以后,在1936年7月11日,我寫了一篇散文,題目叫《尋夢》。開頭一段是:
夜里夢到母親,我哭著醒來。醒來再想捉住這夢的時候,夢卻早不知道飛到什么地方去了。
下面描繪在夢里見到母親的情景。最后一段是:
天哪!連一個清清楚楚的夢都不給我嗎?我悵望灰天,在淚光里,幻出母親的面影。
我在國內(nèi)的時候,只懷念,也只有可能懷念一個母親。現(xiàn)在到國外來了,在我的懷念中就增添了一個祖國母親。這種懷念,在初到哥廷根的時候,異常強(qiáng)烈。以后也沒有斷過。對這兩位母親的懷念,一直伴隨著我度過了在德國的十年,在歐洲的十一年。
它的主要內(nèi)容,對母親(生身母親、祖國母親)的懷念是年輕的季羨林歐洲十一年中不間斷的情感。
[編輯本段]【作者簡介】
季羨林季羨林(1911.8.6—2009.7.11),字希逋,又字齊奘。著名的古文字學(xué)家、歷史學(xué)家、東方學(xué)家、思想家、翻譯家、佛學(xué)家、作家。他精通12國語言。曾任中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)部委員、北京大學(xué)副校長、中國社科院南亞研究所所長。1911年8月6日出生于山東省臨清市康莊鎮(zhèn)。
北京大學(xué)教授,中國文化書院院務(wù)委員會主席,中科院院士,中國語言學(xué)家,文學(xué)翻譯家,梵文、巴利文專家,作家。對印度語文文學(xué)歷史的研究建樹頗多。
祖父季老苔,父季嗣廉,母趙氏,農(nóng)民。叔季嗣誠。幼時隨馬景恭識字。
6歲,到濟(jì)南,投奔叔父季嗣誠。入私塾讀書。 7歲后,在山東省立第一師范學(xué)校附設(shè)新育小學(xué)讀書。10歲,開始學(xué)英文。12 歲,考入正誼中學(xué),半年后轉(zhuǎn)入山東大學(xué)附設(shè)高中。 在高中開始學(xué)德文,并對外國文學(xué)發(fā)生興趣。18歲,轉(zhuǎn)入省立濟(jì)南高中,國文老師是董秋芳,他又是翻譯家。 我之所以五六十年來舞筆弄墨不輟,至今將近耄耋之年,仍然不能放下筆,全出于董老師之賜,我畢生難忘。
1930年,考入清華大學(xué)西洋文學(xué)系,專業(yè)方向德文。從師吳宓、葉公超學(xué)東西詩比較、英文、梵文,并選修陳寅恪教授的佛經(jīng)翻譯文學(xué)、朱光潛的文藝心理學(xué)、俞平伯的唐宋詩詞、朱自清的陶淵明詩。與同學(xué)吳組緗、林庚、李長之結(jié)為好友,稱為 四劍客”。同學(xué)中還有胡喬木。喜歡 純詩 ,如法國魏爾蘭、馬拉梅。比利時維爾哈倫,以及六朝駢文,李義山、姜白石的作品。曾翻譯德萊塞、屠格涅夫的作品。大學(xué)期間,以成績優(yōu)異,獲得家鄉(xiāng)清平縣政府所頒獎學(xué)金。
1935年9月,根據(jù)清華大學(xué)文學(xué)院與德國交換研究生協(xié)定,清華招收赴德研究生,為期3年 。季羨林被錄取,隨即到德國。在柏林和美國與喬冠華同游。10月,抵達(dá)哥廷根,結(jié)識留學(xué)生章用、田德望等。入哥廷根大學(xué), 我夢想,我在哥廷根,……我能讀一點(diǎn)書,讀點(diǎn)古代有過光榮而這光榮將永遠(yuǎn)不會消滅的文字。 我不知道我能不能捉住這個夢?!保ā读舻率辍罚?br> 1936年春,季羨林選擇了梵文。他認(rèn)為“中國文化受印度文化的影響太大了,我要對中印文化關(guān)系徹底研究一下,或許能有所發(fā)現(xiàn)”。因此,“非讀梵文不行”。“我畢生要走的道路終于找到了,我沿著這一條道路一走走了半個多世紀(jì),一直走到現(xiàn)在,而且還要走下去?!保ā读舻率荒辍罚懊\(yùn)允許我堅定了我的信念?!?季羨林在哥廷根大學(xué)梵文研究所主修印度學(xué),學(xué)梵文、巴利文。選英國語言學(xué)、斯拉夫語言學(xué)為副系,并加學(xué)南斯拉夫文。季羨林師從 梵文講座 主持人、著名梵文學(xué)者瓦爾德施米特教授,成為他唯一的聽課者。一個學(xué)期 40多堂課,季羨林學(xué)習(xí)異常勤奮。 佛典《大事》厚厚3大冊,是用混合梵文寫成的,他爭分奪秒,致力于讀和寫, 開電燈以繼晷,恒兀兀以窮年 。
1940年12月至1941年2月,季羨林在論文答辯和印度學(xué)、斯拉夫語言、英文考試中得到4個 優(yōu) ,獲得博士學(xué)位。因戰(zhàn)事方殷,歸國無路,只得留滯哥城。10月,在哥廷根大學(xué)漢學(xué)研究所擔(dān)任教員,同時繼續(xù)研究佛教混合梵語,在《哥廷根科學(xué)院院刊》發(fā)表多篇重要論文。 這是我畢生學(xué)術(shù)生活的黃金時期,從那以后再沒有過了。 博士后 的歲月,正是法西斯崩潰前夜,德國本土物質(zhì)匱乏,外國人季羨林也難免 在饑餓地獄中 掙扎,和德國老百姓一樣經(jīng)受著戰(zhàn)禍之苦。而作為海外游子,故園情深,尤覺 天涯地角有窮時,只有相思無盡處 ,祖國之思和親情之思日夕 索繞, 我悵望灰天,在淚光里,幻出母親的面影 。
1941年獲哥廷根大學(xué)哲學(xué)博士學(xué)位。后曾師從語言學(xué)家E.西克研究吐火羅語。
1945年10月,二戰(zhàn)終結(jié)不久,即匆匆束裝上道,經(jīng)瑞士東歸, 宛如一場春夢,十年就飛過去了 。離開哥廷根35年后的1980年,季羨林率中國社會科學(xué)代表團(tuán)重訪哥市,再謁83歲高齡的瓦爾德施米特恩師,相見如夢。后來作感人至深的名文《重返哥廷根》。
1946年5月,抵達(dá)上海,旋赴南京,與李長之重逢,經(jīng)李介紹,結(jié)識散文家梁實(shí)秋、詩人臧克家。在南京拜謁清華時期的恩師陳寅恪,陳推薦他去北京大學(xué)任教,遂又拜見正在南京的北京大學(xué)代理校長傅斯年。秋,回到北平,拜會北大文學(xué)院院長湯用彤。
1946~1983年,被北京大學(xué)聘為東方語言文學(xué)系教授、系主任,在北大創(chuàng)建該系。同事中有阿拉伯語言學(xué)家馬堅、印度學(xué)家金克木等。 解放后,繼續(xù)擔(dān)任北大東語系教授兼系主任,從事系務(wù)、科研和翻譯工作。先后出版的德文中譯本有德國《安娜·西格斯短篇小說集》(1955 年),梵文文學(xué)作品中譯本有印度伽梨陀娑《沙恭達(dá)羅》(劇本,1956年)、印度古代寓言故事集《五卷書》(1959年)、印度伽梨陀娑《優(yōu)哩婆濕》(劇本,1962年)等,學(xué)術(shù)著作有《中印文化關(guān)系史論叢》(1957年)、《印度簡史》(1957年)、《1857-1859年印度民族起義》(1985年)等。1956年2月,被任為中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)部委員。1954年、1959年、1964年當(dāng)選為第二、三、四屆全國政協(xié)委員。并以中國文化使者的身份先后出訪印度、緬甸、東德、前蘇聯(lián)、伊拉克、埃及、敘利亞等國家。 文革 中受到 四人幫 及其北大爪牙的殘酷迫害。1978年復(fù)出,繼續(xù)擔(dān)任北京大學(xué)東語系系主任,并被任命為北京大學(xué)副校長、北京大學(xué)南亞研究所所長。當(dāng)選為第五屆全國政協(xié)委員。 1983年,當(dāng)選為第六屆全國人大常委。
1956年任中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)學(xué)部委員,曾任國務(wù)院學(xué)位委員會委員兼外國語言文學(xué)評議組組長、第二屆中國語言學(xué)會會長、中國外語教學(xué)研究會會長、中國民族古文字研究會名譽(yù)會長、第6屆全國人民代表大會代表和常務(wù)委員、《中國大百科全書》總編輯委員會委員和《語言文字卷》編輯委員會主任等等。其學(xué)術(shù)成就最突出地表現(xiàn)在對中世紀(jì)印歐語言的研究上頗多建樹。主要著作有:《〈大事〉偈頌中限定動詞的變位》(1941年,系統(tǒng)總結(jié)了小乘佛教律典《大事》偈頌所用混合梵語中動詞的各種形態(tài)調(diào)整)、《中世印度語言中語尾-am向-o和-u的轉(zhuǎn)化》(1944年,發(fā)現(xiàn)并證明了語尾-am向-o和-u的轉(zhuǎn)化是中世印度西北方言健陀羅語的特點(diǎn)之一)、《原始佛教的語言問題》(1985年)(論證了原始佛典的存在、闡明了原始佛教的語言政策、考證了佛教混合梵語的歷史起源和特點(diǎn)等)、《〈福力太子因緣經(jīng)〉的吐火羅語本的諸異本》(1943年)(開創(chuàng)了一種成功的語義研究方法)、《印度古代語言論集》(1982年)等。作為文學(xué)翻譯家,他的譯著主要有:《沙恭達(dá)羅》(1956年)、《五卷書》(1959年)、《優(yōu)哩婆濕》(1959年)、《羅摩衍那》(7卷,1980~1984年)、《安娜·西格斯短篇小說集》等。作為作家,他的作品主要有《天竺心影》(1980年)、《朗潤集》(1981年)、《季羨林散文集》(1987年)、《牛棚雜憶》等。
1978年~1984年兼任北京大學(xué)副校長。其著作已匯編成《季羨林文集》,共24卷。
1988年,任中國文化書院 院務(wù)委員會主席。并曾以學(xué)者身份先后出訪德國、日本、泰國。
季先生長年任教北大,在語言學(xué)、文化學(xué)、歷史學(xué)、佛教學(xué)、印度學(xué)和比較文學(xué)等方面都有很深的造詣,研究翻譯了梵文著作和德、英等國的多部經(jīng)典,現(xiàn)在即使在病房每天還堅持讀書寫作。
季羨林先生為人所敬仰,不僅因?yàn)樗膶W(xué)識,還因?yàn)樗钠犯瘛Kf:即使在最困難的時候,也沒有丟掉自己的良知。他在他的書,不僅是老先生個人一生的寫照,也是近百年來中國知識分子歷程的反映。季羨林先生備受關(guān)注的《病榻雜記》近日公開發(fā)行。在書中,季羨林先生用通達(dá)的文字,第一次廓清了他是如何看待這些年外界“加”在自己頭上的“國學(xué)大師”、“學(xué)界泰斗”、“國寶”這三項(xiàng)桂冠的,他表示:“三頂桂冠一摘,還了我一個自由自在身。身上的泡沫洗掉了,露出了真面目,皆大歡喜?!?
70年代后期以來擔(dān)任的學(xué)術(shù)回體職務(wù)有:中國外國文學(xué)會副會長(1978年)、中國南亞學(xué)會會長(1979年)、中國民族古文字學(xué)會名譽(yù)會長( 1980年)、中國外語教學(xué)研究會會長(1981年)、中國語言學(xué)會會長(1983年)、中國敦煌吐魯番學(xué)會副會長(1983年)、中國史學(xué)會常務(wù)理事(1984年)、中國高等教育學(xué)會副會長(1984年)、中國作家學(xué)會理事(1985 年)、中國比較文學(xué)會名譽(yù)會長( 1985年)、中國亞非學(xué)會會長( 1990年)等。 1998年4月,《牛棚雜憶》出版( 1988年3月一 1989年 4月草稿,1992年 6月定稿)。出版界認(rèn)為 這是一本用血淚換來的和淚寫成的文字。這是一代宗師留給后代的最佳禮品 。季羨林的學(xué)術(shù)研究,用他自己的話說是: 梵學(xué)、佛學(xué)、吐火羅文研究并舉,中國文學(xué)、比較文學(xué)、文藝?yán)碚撗芯魁R飛。
曾被“2006年感動中國”獲獎人物之一
季羨林,當(dāng)代著名語言學(xué)家.散文家.東方文化研究專家。他博古通今,被稱為“學(xué)界泰斗”。
1956年加入中國共產(chǎn)黨。
1930年考入北京清華大學(xué)西語系。
1934年畢業(yè)后,在濟(jì)南山東省立高中任教。
1935年考取清華大學(xué)交換研究生,赴德國留學(xué),在哥廷根大學(xué)學(xué)習(xí)梵文、巴利文、吐火羅文等古代語文。
1941年獲哲學(xué)博士學(xué)位。
1946年回國,歷任北京大學(xué)教授兼東方語言文學(xué)系教授、系主任。
季羨林的學(xué)術(shù)研究涉及的范圍:
1。印度古代語言,特別是佛教梵文
2。吐火羅文
3。印度古代文學(xué)
4。印度佛教史
5。中國佛教史
6。中亞佛教史
7。唐史
8。中印文化交流史
9。中外文化交流史
10。中西文化差異和共性
11。美學(xué)和中國古代文藝?yán)碚?br> 12。德國及西方文學(xué)
13。比較文學(xué)及民間文學(xué)
14。散文及雜文創(chuàng)作
這個分類只是一個大概的情況。
[編輯本段]【內(nèi)容提要】
在少君的這本散文集中,筆者最喜愛的是那些懷人的篇章,讀這些作品,使人感到友情的真摯、愛情的珍貴、親情的溫馨、師生情的醇厚。由此而想到中華民族是個崇尚情義的民族,中國人向來以情為重。世人之情,莫深于愛情。少君有一些謳歌愛情的散文寫得纏綿悱惻,蕩氣回腸。對愛情的熱烈向往,對往昔戀情的品味回憶,都顯示出作者對完美生命的追求。然而,世事無常,人生充滿了無奈,書中的《愛在他鄉(xiāng)的季節(jié)》《她》《因?yàn)閻勰恪返仁闱樯⑽模瑢懥颂鹈鄣某鯌?,以及懷念那美好動人時光油然而生的惆悵和感傷。《因?yàn)閻勰恪啡灿昧怂膫€“因?yàn)閻勰恪弊龆温涞牡谝痪?,形成排比的回環(huán)效果,作者在篇末以飽蘸深情的筆墨寫道: “請你堅強(qiáng),在我轉(zhuǎn)身而去的時候。請你不要流淚,不要回頭,不要把我的心弄得一團(tuán)糟。你要好好地保重自己。前行的路上,我雖然不能與你相依為伴,可我愿化作一盞明燈,點(diǎn)亮你漫漫的征程……”讀少君的這些散文,使人感到:沒有愛的世界就像空虛的荒漠,有了愛世界就像一座美麗的花園。
在世界華文文學(xué)發(fā)展總格局中,新移民文學(xué)作為一支生力軍,已走進(jìn)人們的視野,走進(jìn)主流文學(xué)行列。去年《北美華文小說精選》在美國出版,近50位作家集體亮相,顯示了北美新移民文學(xué)的規(guī)模和聲勢,此次《“北美經(jīng)典五重奏”叢書》的出版,則表明了北美新移民文學(xué)達(dá)到的藝術(shù)水準(zhǔn)和歷史新高度。“五重奏”的“樂手 ”一位來自加拿大,四位來自美國,都是當(dāng)代杰出的、才華橫溢的海外新移民作家。能讀到他們的作品,欣賞到他們優(yōu)美的藝術(shù)旋律,你一定會覺得,這是極為珍貴的精神圣餐:它能叫你超凡脫俗,作一次心靈凈化的洗禮、精神家園的重新回歸。本書是叢書之一,被譽(yù)為新移民作家領(lǐng)頭羊的少君的《懷念母親》。
[編輯本段]【教學(xué)教案】
教學(xué)目標(biāo)
1. 準(zhǔn)確認(rèn)讀課文中生字詞,在語言環(huán)境中理解意思,一部分詞語能運(yùn)用。
2.感受課文樸實(shí)的語言中所含的復(fù)雜的思母與思國之情。
3.積累語言。
A案
課件:季羨林相關(guān)資料
談話導(dǎo)入
1.了解作者。誰知道一般“國寶”是指什么?(大熊貓)但是在北京大學(xué)有一位九十多歲的老人,被人稱為“國寶”,他是誰呢?
課件出示季羨林生平及主要經(jīng)歷。
2.呈現(xiàn)季羨林作品《永久的悔》片段:
(1)課件出示:“當(dāng)我從北京趕回濟(jì)南,又從濟(jì)南趕回清平奔喪的時候,看到了母親的棺材,看到那簡陋的屋子,我真想一頭撞死在棺材上,隨母親于地下。我后悔,我真不該,我千不該萬不該離開了母親。世界上無論什么名譽(yù),什么地位,什么幸福,什么尊榮,都比不上呆在母親身邊……”
(2)學(xué)生默讀,交流感受。
(3)出示課題。
季老的許多文章里都談到了母親,也都表達(dá)了這樣的情感。(出示課題《懷念母親》板書)讀,讀出“懷念”的情感。
(4)作者,懷念的僅僅是生他養(yǎng)他的母親嗎?讓我們一起走進(jìn)《懷念母親》。
初讀課文
1.自學(xué)課文。(對學(xué)生講清自學(xué)的要求:讀準(zhǔn)字音,讀通句子,邊讀邊感悟,文章哪些內(nèi)容給你留下了較深的印象?)
2.自學(xué)反饋:讀讀自己印象最深的內(nèi)容,說說讀懂了什么。
如,題目的雙重含義。
以下這些語言也可在初讀時結(jié)合課文相關(guān)內(nèi)容初步理解:
“我一生有兩個母親:一個是生我的那個母親;一個是我的祖國母親?!?
“我對這兩個母親懷著同樣崇高的敬意和同樣真摯的愛慕?!?
品讀課文
(一)抓課文主線。
母親去逝后,季老一想到母親就淚流不止,直到許多年后,母親還常常出現(xiàn)在夢中;留學(xué)德國,故國母親的一草一木也常會浮上心頭。請從文中找出描寫這個意思的幾句話讀一讀。
后來我到德國留學(xué),住在一座叫哥廷根的孤寂的小城,不知道為什么,母親頻來入夢。我的祖國母親,我是第一次離開她。不知道為什么,我這個母親也頻來入夢。
1.從什么地方可以看出非常地思念“母親”?(兩個“頻來入夢”)
2.朗讀句子。質(zhì)疑。(如,“頻來入夢”什么意思?對于“頻來入夢”的初步理解應(yīng)該聯(lián)系上下文,如文中的日記中的時間可以反映經(jīng)常懷念母親,文章的最后一節(jié)中的“沒有斷過”、“一直”“十一年”等。)
(二)品讀思母之情。
1.自己的生母“頻來入夢”,季老卻說“不知道是為什么”,我們一起來看看為什么。
課件出示資料1:到了中秋節(jié)——農(nóng)民嘴里叫“八月十五”——母親不知從哪里弄了點(diǎn)月餅,給我掰了一塊,我就蹲在一塊石頭旁邊,大吃起來。在當(dāng)時,對我來說,月餅可真是神奇的東西,龍肝鳳髓也難以比得上的,我難得吃一次。我當(dāng)時并沒有注意,母親是否也在吃?,F(xiàn)在回想起來,她根本一口也沒有吃。不但是月餅,連其他“白的”,母親從來都沒有嘗過,都留給我吃了。她大概是畢生就與紅色的高粱餅子為伍。到了歉年,連這個也吃不上,那就只有吃野菜了。
課件出示資料2:有一次我回家聽對面的寧大嬸子告訴我說:“你娘經(jīng)常說:‘早知道送出去回不來,我無論如何也不會放他走的! ’”簡短的一句話里面含著多少辛酸,多少悲傷啊! 母親不知有多少日日夜夜,眼望遠(yuǎn)方,盼望自己的兒子回來啊! 然而這個兒子卻始終沒有歸去,一直到母親離開這個世界。
(1)學(xué)生瀏覽以上資料談體會。
(2)聯(lián)系“11月18日”的日記談理解。
指讀或師范讀。
說說感受,談?wù)勛髡咚寄傅脑颉?
教師相機(jī)引讀:
“我痛哭了幾天,食不下咽,寢不安席。我真想隨母親于地下。我的愿望沒能實(shí)現(xiàn),從此我就成了沒有母親的孤兒。一個缺少母愛的孩子,是靈魂不全的人。我懷著不全的靈魂,抱終天之恨。一想到母親,就淚流不止,數(shù)十年如一日?!?
“后來到了德國,來到一座叫哥廷根的孤寂的小城,不知道是為什么,母親頻來入夢?!?
(三)品讀思國之情。
母親給了我多少的愛,給了我多少的溫暖,遠(yuǎn)在異國他鄉(xiāng),孤寂時時涌上心頭,母親怎不頻來入夢呢?此時此刻,季老懷念的不僅僅是自己的生母,還有那——(祖國母親)
1. 動情地讀一讀季老的幾段日記。
2. 說說祖國母親頻來入夢的原因。
3. 讀讀最讓你感動的一則日記,說說讀懂了什么,還有什么不懂的地方
1935年11月16日
不久外面就黑起來了。我覺得這黃昏的時候最有意思。我不開燈,只沉默地站在窗前,看暗夜?jié)u漸織上天空,織上對面的屋頂。一切都沉在朦朧的薄暗中。我的心往往在沉靜到不能再沉靜的時候,活動起來。我想到故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)的老朋友,心里有點(diǎn)酸酸的,有點(diǎn)凄涼。然而這凄涼并不同普通的凄涼一樣,是甜蜜的,濃濃的,有說不出的味道,濃濃地糊在心頭。
(1)談?wù)勼w會,或是質(zhì)疑。
(2) 常人覺得凄涼,可能是因?yàn)槭裁词拢?
(3)季老感到凄涼是因?yàn)槭裁词??再次?xì)讀下文,從字里行間尋找答案。
設(shè)計想象說話:
如,因?yàn)榧纠?,所以覺得有點(diǎn)凄涼。
(4)既然這思念是“凄涼”的, 季為什么又說這凄涼是“甜蜜”的呢?
學(xué)生交流。
設(shè)計想象說話:
如,他想到 ,仿佛覺得 ,所以覺得這凄涼是甜蜜的。
(5)朗讀其他相關(guān)內(nèi)容。
從交流中,我們體會到了游子那誠摯的愛國心,請同學(xué)們深情朗讀,再次走進(jìn)老人的心田。讀:
——11月16日……
(讀中評議,評議后再讀)
這種思念是多么深切啊,他在異國他鄉(xiāng)想到故國的一切,讀:
——11月20日……
時間愈久,思國的神經(jīng)愈發(fā)敏銳,即便是一絲絲輕輕的驚動,也能勾起游子對故國的無限眷戀,讀:
——11月28日……
(四)抒發(fā)情感
這樣的思緒可以在日記中找到許多許多,這樣的情懷在心中很濃很濃。母親成了游子夢中一個重要的內(nèi)容。讓我們縱情讀一讀(課件出示《尋夢》的開頭與結(jié)尾)。
1.讀著讀著,你仿佛聽到了什么?
2. 讀著讀著,你又仿佛看到了什么?你看到了生母怎樣的面影?你又見到了祖國母親怎樣的面影?
3. 這是何等的魂系夢縈??!你從這“開頭”“結(jié)尾”中感受到了什么樣的情感?
4. 從文中找出描寫這種情感的句子讀給大家好嗎?
拓展升華
1.賞讀季老的其它作品中懷念“母親”的有關(guān)語句:
“在夢里向我走來的就是這面影,我只記得,這面影才出現(xiàn)的時候,四周灰蒙蒙的,母親仿佛從云堆里走下來。臉上的表情有點(diǎn)同平常不一樣,像笑,又像哭。但終于向我走來了?!?
驚心動魄的世界大戰(zhàn),持續(xù)了6年,現(xiàn)在終于閉幕了。在我驚魂甫定之余,我頓時想到了祖國,想到了家庭。我離開祖國已經(jīng)10年了,我內(nèi)心深處感到了祖國對我這個海外游子的召喚。離開時,我頭也沒有敢回,登上美國的吉普。我在心里套一首舊詩想成了一首詩:
留學(xué)德國已十霜;
歸心日夜憶舊邦,
無端越境入瑞士,
客樹回望成故鄉(xiāng)。
2
.小結(jié):是母親養(yǎng)育了作者,作者也與母親的命運(yùn)息息相連。這樣一個時刻將母親裝在心中的讓人起敬的學(xué)者、作家,在自己的學(xué)術(shù)領(lǐng)域內(nèi),取得了崇高的地位,為祖國母親贏得了巨大的榮譽(yù)。祖國母親怎么能不稱之為“寶”呢?
( 浙江省杭州市拱宸橋小學(xué) 張祖慶)
B案
教學(xué)準(zhǔn)備
季羨林生平簡介和他的相關(guān)作品。
教學(xué)過程
第一課時
描述心中的母親,引入新課
母親,多么熟悉的字眼,多么親切的稱呼,我們曾無數(shù)次呼喚著母親,無數(shù)次沐浴著母親的愛。讓我們一起輕輕地喊一聲——母親。
你腦海中浮現(xiàn)怎樣的形象?用一兩個詞語來形容。(練說: 的母親)
每個人都有自己的母親,都對自己的母親有著一份獨(dú)特的愛。著名學(xué)者季羨林的文章里,對母親也有著獨(dú)特的解釋。
初讀課文,感受文中的母親
1.自由朗讀課文,把生字新詞讀正確,把課文句子讀通順。
2.交流哪些字詞比較難讀或者難懂,引導(dǎo)學(xué)生朗讀,結(jié)合語言環(huán)境理解。
3.選擇自己認(rèn)為比較難讀的語句再讀一讀,請部分同學(xué)進(jìn)行交流。
4.再讀課文,說說文章主要寫了什么內(nèi)容?(作者有兩個母親,對這兩個母親有著同樣的敬意和愛慕。)
哪些自然段給了你這樣的認(rèn)識?
抓住重點(diǎn)語句,理解“生身母親”
自由讀文章第二自然段,感受對生母的懷念。
1.談感受。質(zhì)疑。
2.重點(diǎn)研讀以下幾句:
我痛哭了幾天,食不下咽,寢不安席。
(1)理解“寢不安席”的意思
(2)聯(lián)系上下文,說說為什么作者會食不下咽,寢不安席?是不是僅僅因?yàn)槟赣H的逝世?
我的愿望沒能實(shí)現(xiàn),從此我就成了沒有母親的孤兒。一個缺少母愛的孩子,是靈魂不全的人。我懷著不全的靈魂,抱終天之恨。
(1)聯(lián)系上下文理解:“我的愿望”(隨母親于地下)“終天之恨”。
交流自己的理解。
(2)真正讓作者遺憾和痛恨的是什么?(無法盡孝,心存自責(zé)、愧疚之情)
(3)補(bǔ)充資料,談感受
我不忍想象母親臨終時思念愛子的情況,一想到,我就會心肝俱裂,眼淚盈眶。當(dāng)我從北平趕回濟(jì)南,又從濟(jì)南趕回清平奔喪的時候,看到了母親的棺材,看到那簡陋的屋子,我真想一頭撞死在棺材上,隨母親于地下。我后悔,我真后悔,我千不該萬不該離開了母親。世界上無論什么名譽(yù),什么地位,什么幸福,什么尊榮,都比不上呆在母親身邊,即使她一字也不識,即使整天吃“紅的”。
中國赴美留學(xué)生章瑩穎被害案件為什么不能把殺人兇手克里斯滕森引渡到中國來審判?
首先一點(diǎn),兇手不是中國人,這樣就不好引渡。
其次,案發(fā)地點(diǎn)也不在中國,這樣也沒有審判的權(quán)限。
當(dāng)然按照引渡條約來說的話,我國有權(quán)利引渡被我國認(rèn)定為罪犯的犯人
但是至關(guān)重要的一點(diǎn)就是美國沒有與我國簽署過引渡條約。
留美畢業(yè)證,學(xué)位證翻譯,蓋章問題~~急急急
學(xué)位證書,又稱學(xué)位證,是為了證明學(xué)生專業(yè)知識和技術(shù)水平而授予的證書,在我國學(xué)位證授予資格單位為通過教育部認(rèn)可的高等院?;蚩茖W(xué)研究機(jī)構(gòu)。目前我國學(xué)位分為三類:學(xué)士學(xué)位,碩士學(xué)位,博士學(xué)位。其中,學(xué)士學(xué)位里還包括第二學(xué)士學(xué)位,統(tǒng)稱學(xué)士學(xué)位。獲得學(xué)位意味著被授予者的受教育程度和學(xué)術(shù)水平達(dá)到規(guī)定的學(xué)術(shù)稱號要求,經(jīng)在高等學(xué)校或科學(xué)研究部門學(xué)習(xí)和研究,成績達(dá)到有關(guān)規(guī)定,由有關(guān)部門授予并得到國家社會承認(rèn)的專業(yè)知識學(xué)習(xí)資歷。
需要注意的是,根據(jù)教育部頒布的《學(xué)位證書和學(xué)位授予信息管理辦法》規(guī)定,從2016年1月1日起,由各學(xué)位授予單位自行設(shè)計印制學(xué)位證書。因此現(xiàn)階段全國各高等院校不再采用統(tǒng)一樣式,各高校學(xué)位證書都擁有其各自學(xué)校的設(shè)計特色。
學(xué)位證為什么需要翻譯?
1、近年來隨著中外交流的日益頻繁,每年有大量的國內(nèi)學(xué)子為了提高自己的科研水平走出國門,到國外高校學(xué)習(xí)深造,學(xué)位證書作為證明其專業(yè)知識和技術(shù)水平的證書,是留學(xué)申請必須提供的材料之一,不僅需要提供學(xué)位證原件還需要提供翻譯件。
2、中國公民提交移民申請時,國外移民管理局對于高凈值人群(高學(xué)歷、高收入)的移民申請較為青睞,學(xué)位證書作為申請人的的學(xué)歷證明文件,可以增加移民申請通過概率。
3、中國留學(xué)生回國,在國內(nèi)公司應(yīng)聘,應(yīng)公司要求需要提交自己的國外學(xué)歷證明,由于國外學(xué)位證書是外文表述,需要向公司HR提交學(xué)位證書的中文翻譯件存檔。
4、中國留學(xué)生在國內(nèi)辦理落戶申請,需要向人才管理中心提供其海外學(xué)習(xí)的學(xué)位證書,外文表述的應(yīng)提供中文翻譯件。
5、外籍人員申請來華工作簽證,需要提供本科以上最高學(xué)歷證書原件和認(rèn)證文件。
學(xué)位證書翻譯后需要學(xué)校蓋章?
答案是:不需要。學(xué)位證書作為學(xué)校頒發(fā)給學(xué)生證明其專業(yè)知識和技術(shù)水平的證書,一般學(xué)位證書上包含學(xué)校的負(fù)責(zé)人的簽字和學(xué)校印章;學(xué)位證書翻譯件在翻譯過程中會保留學(xué)校徽章、簽名、印章等關(guān)鍵信息,因此學(xué)位證書翻譯件并不需要重新拿回學(xué)校加蓋鮮章;正規(guī)的翻譯機(jī)構(gòu)會在翻譯件上加蓋翻譯公司中英文公章、公安部和國家工商總局備案的13位編碼翻譯專用章和涉外專用,加蓋印章的學(xué)位證書翻譯件是翻譯機(jī)構(gòu)對翻譯質(zhì)量負(fù)責(zé)的體現(xiàn),文件被各國使領(lǐng)館、國內(nèi)外政府執(zhí)法機(jī)關(guān)認(rèn)可,具有一定的權(quán)威性和公信力。
學(xué)位證書翻譯注意事項(xiàng):
1、學(xué)位證書作為證明學(xué)生知專業(yè)知識和技術(shù)水平的證明文件,翻譯件內(nèi)容應(yīng)保證與原件完全一致,不允許錯譯漏譯,涉及學(xué)生的專業(yè)學(xué)科名稱的,應(yīng)嚴(yán)格按照其所在高校官網(wǎng)名稱,不允許擅自改變專業(yè)表述。
2、國內(nèi)外高校的學(xué)位證書都擁有各自學(xué)院的鮮明特色,在翻譯過程中應(yīng)該保留學(xué)校徽章、印鑒、簽名等關(guān)鍵信息,保證翻譯件的排版與原件保持基本一致,整體美觀大方。
3、學(xué)位證翻譯件必須由專業(yè)的有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公進(jìn)行翻譯,不允許私人翻譯,翻譯件加蓋翻譯公司中英文公章、公安部和國家工商總局備案的13位編碼翻譯專用章和涉外專用章。加蓋翻譯公司印章的學(xué)位證翻譯件表示翻譯公司對翻譯件內(nèi)容負(fù)責(zé),被各國使領(lǐng)館和政府執(zhí)法機(jī)關(guān)認(rèn)可。
文章相關(guān)詞:美國留學(xué)生章(美國留學(xué)生章瑩穎最新進(jìn)程),美國留學(xué)生章瑩穎結(jié)果,美國留學(xué)生章被殺,美國留學(xué)生章瑩穎最新進(jìn)程,美國留學(xué)生章瑩穎細(xì)節(jié),美國留學(xué)生章瑩穎找到了嗎,美國留學(xué)生章瑩穎的案子,美國留學(xué)生章瑩穎f,美國留學(xué)生章銀銀,美國留學(xué)生章瑩穎視頻,章什么穎美國留學(xué)生