红菊直播官方版-红菊直播免费版app下载-红菊直播永久免费版下载

網(wǎng)站首頁(yè)
手機(jī)版

包含坎皮納斯大學(xué)畢業(yè)的詞條

更新時(shí)間:2022-11-14 20:45作者:網(wǎng)友發(fā)布

包含坎皮納斯大學(xué)畢業(yè)的詞條

目錄:

  • 1、2022年qs世界大學(xué)排名完整
  • 2、求名人故事,并告訴我們的道理,謝謝
  • 3、巴西坎皮納斯大學(xué)博士畢業(yè)回國(guó)去哪就業(yè)
  • 4、求一些關(guān)于英漢翻譯理論的書(shū)名!謝謝!
  • 5、巴西坎皮納斯是一個(gè)怎么樣的城市?

2022年qs世界大學(xué)排名完整

2022年qs世界大學(xué)排名具體如下:

1、麻省理工學(xué)院(美國(guó))

2、牛津大學(xué)(英國(guó))

3、斯坦福大學(xué)(美國(guó))

4、劍橋大學(xué)(英國(guó))

5、哈佛大學(xué)(美國(guó))

6、加州理工學(xué)院(美國(guó))

7、帝國(guó)理工學(xué)院(英國(guó))

8、蘇黎世聯(lián)邦理工學(xué)院(瑞士)

9、倫敦大學(xué)學(xué)院(英國(guó))

10、芝加哥大學(xué)(美國(guó))

QS排名6項(xiàng)指標(biāo)及權(quán)重??

1、學(xué)術(shù)聲譽(yù)(40%):基于超過(guò)130000名學(xué)者的調(diào)查問(wèn)卷反饋。

2、雇主聲譽(yù)(10%):基于超過(guò)75000名雇主關(guān)于大學(xué)畢業(yè)生就業(yè)水平調(diào)查問(wèn)卷的答復(fù)。

3、單位教員論文引文數(shù)(20%):衡量學(xué)術(shù)影響力,通過(guò)五年內(nèi)大學(xué)研究論文的引用總數(shù)除以大學(xué)的教師數(shù)量得出。

4、師生比例(20%):代表教學(xué)規(guī)模,將學(xué)生的人數(shù)除以教職員人數(shù)得出,以用于全球?qū)W生群體參考所選大學(xué)的班級(jí)規(guī)模。

5、國(guó)際教師比例(5%):QS的兩個(gè)國(guó)際化指標(biāo)之一,衡量大學(xué)中非本國(guó)教師的比例。

6、國(guó)際學(xué)生比例(5%):QS的兩個(gè)國(guó)際化指標(biāo)中的第二個(gè)指標(biāo),衡量一個(gè)大學(xué)中的非本國(guó)學(xué)生群體比例,這也可以表明大學(xué)吸引世界各地人才的能力。

以上內(nèi)容參考:百度百科-2022QS世界大學(xué)排名

求名人故事,并告訴我們的道理,謝謝

名人故事作文

朱元璋的故鄉(xiāng)鳳陽(yáng),還流傳著四菜一湯的歌謠:“皇帝請(qǐng)客,四菜一湯,蘿卜韭菜,著實(shí)甜香;小蔥豆腐,意義深長(zhǎng),一清二白,貪官心慌?!敝煸敖o皇后過(guò)生日時(shí),只用紅蘿卜、韭菜,青菜兩碗,小蔥豆腐湯,宴請(qǐng)眾官員。而且約法三章:今后不論誰(shuí)擺宴席,只許四菜一湯,誰(shuí)若違反,嚴(yán)懲不貸。

有這么一個(gè)民間故事:從前,在中原的伏牛山下,住著一個(gè)叫吳成的農(nóng)民,他一生勤儉持家,日子過(guò)得無(wú)憂(yōu)無(wú)慮,十分美滿(mǎn)。相傳他臨終前,曾把一塊寫(xiě)有“勤儉”兩字的橫匾交給兩個(gè)兒子,告誡他們說(shuō):“你們要想一輩子不受饑挨餓,就一定要照這兩個(gè)宇去做?!焙髞?lái),兄弟倆分家時(shí),將匾一鋸兩半,老大分得了一個(gè)“勤”字,老二分得一個(gè)“儉”字。老大把“勤”字恭恭敬敬高懸家中,每天“日出而作,日人而息”,年年五谷豐登。然而他的妻子卻過(guò)日子大手大腳,孩子們常常將白白的饃饃吃了兩口就扔掉,久而久之,家里就沒(méi)有一點(diǎn)余糧。老二自從分得半塊匾后,也把“儉”字當(dāng)作“神諭”供放中堂,卻把“勤”字忘到九霄云外。他疏于農(nóng)事,又不肯精耕細(xì)作,每年所收獲的糧食就不多。盡管一家?guī)卓诠?jié)衣縮食、省吃?xún)€用,畢竟也是難以持久。這一年遇上大旱,老大、老二家中都早已是空空如也。他倆情急之下扯下字匾,將“勤”“儉”二字踩碎在地。這時(shí)候,突然有紙條從窗外飛進(jìn)屋內(nèi),兄弟倆連忙拾起-看,上面寫(xiě)道:“只勤不儉,好比端個(gè)沒(méi)底的碗,總也盛不滿(mǎn)!”“只儉不勤,坐吃山空,一定要受窮挨餓!”兄弟倆恍然大悟,“勤”“儉”兩字原來(lái)不能分家,相輔相成,缺一不可。吸取教訓(xùn)以后,他倆將“勤儉持家”四個(gè)字貼在自家門(mén)上,提醒自己,告誡妻室兒女,身體力行,此后日子過(guò)得一天比一天好。

迪爾瑪·羅塞夫生活經(jīng)歷豐富,她早期的探索之路充滿(mǎn)了坎坷。1970年,迪爾瑪被捕,遭遇了22天的酷刑,包括鞭刑、電擊,在獄中度過(guò)將近3年時(shí)光后,于1972年年底獲釋。她的堅(jiān)強(qiáng)使她贏得了巴西“圣女貞德”的稱(chēng)號(hào)。

1973年迪爾瑪再次參加大學(xué)考試,考入南里約格朗德州聯(lián)邦大學(xué)經(jīng)濟(jì)系,1977年畢業(yè),進(jìn)入州政府下屬的經(jīng)濟(jì)和統(tǒng)計(jì)基金會(huì)工作。1978年,迪爾瑪在州立坎皮納斯大學(xué)攻讀經(jīng)濟(jì)學(xué)碩士學(xué)位。這一時(shí)期,迪爾瑪?shù)娜松^有了重大轉(zhuǎn)變,她不再參加任何學(xué)生運(yùn)動(dòng),而是專(zhuān)心思考真正救國(guó)治國(guó)的方式。她最終選擇了投身民主政治,支持左派用合法手段獲得執(zhí)政權(quán)力。此后,隨著軍政府的下臺(tái)和民主體制的恢復(fù),迪爾瑪和她的丈夫投入到政治活動(dòng)中,參與創(chuàng)建巴西民主工黨。1986年民主工黨在市政選舉中獲勝,有經(jīng)濟(jì)學(xué)背景的迪爾瑪受邀擔(dān)任財(cái)政局局長(zhǎng),這是她的第一個(gè)公職。她的政治才華逐漸顯露,果斷、干練和具有社會(huì)責(zé)任感等優(yōu)點(diǎn)很快被發(fā)現(xiàn)并被賞識(shí),迪爾瑪終于踏上了人生的坦途。

巴西坎皮納斯大學(xué)博士畢業(yè)回國(guó)去哪就業(yè)

主要看您個(gè)人。

就業(yè)的含義是指在法定年齡內(nèi)的勞動(dòng)者所從事的為獲取報(bào)酬進(jìn)行的務(wù)工勞動(dòng)。

就業(yè)界定:一是就業(yè)條件,指在法定勞動(dòng)年齡內(nèi);二是工資條件,指獲得一定的工資;三是時(shí)間條件,即每周工作時(shí)間的長(zhǎng)度。

求一些關(guān)于英漢翻譯理論的書(shū)名!謝謝!

丁雪英 (1941.12-),女,漢族,江蘇無(wú)錫人,中共黨員,教授。1960年至1965年就讀于北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院法語(yǔ)系。1965年畢業(yè),留校任教至今。1965年赴法國(guó)格雷諾布爾大學(xué)進(jìn) 修一年;1984年赴法國(guó)巴黎二大新聞學(xué)院進(jìn)修;1991年赴加拿大蒙特利爾大學(xué)進(jìn)修。1998年赴加拿大魁北克蒙特利爾大學(xué)講學(xué)。目前擔(dān)任法語(yǔ)系四年級(jí)和研究生課程。曾參加全國(guó)法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)高年級(jí)教學(xué)大綱的制定工作。主要研究法國(guó)與法語(yǔ)國(guó)家、地區(qū)國(guó)情;法國(guó)傳播學(xué),法國(guó)文學(xué)。主要譯著有:《悲慘世界》(簡(jiǎn)寫(xiě)本)、《當(dāng)代新聞學(xué)》(合譯)、《萬(wàn)有百科的翻譯》《人生拼圖版》(合譯)。在瑞士以及加拿大、法國(guó)的《Année Internationale Francophone》年刊等報(bào)刊、雜志發(fā)表數(shù)篇文章。2001年5月赴巴黎參加國(guó)際研討會(huì)并宣講論文。參加了《法漢大詞典》及《現(xiàn)代法語(yǔ)疑難詞典》的編寫(xiě)工作。??

馬大品 (1941-),男,漢族,河南柘城人,中共黨員,教授。專(zhuān)長(zhǎng)中國(guó)古典詩(shī)歌研究。1965年畢業(yè)于鄭州大學(xué)中文系,同年進(jìn)入北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院任教至今,1998年聘為教授。主要著作有《中國(guó)佛道詩(shī)歌總匯》(主編)、《中國(guó)歷代愛(ài)情詩(shī)三百首》、《歷代贈(zèng)別詩(shī)選》、《中國(guó)詩(shī)歌大詞典》(副主編)、《留學(xué)生多功能辭典》(副主編),并參與編寫(xiě)《古代神話(huà)故事》、《華夏文化辭典》、《漢魏六朝詩(shī)歌鑒賞辭典》等。??

尹城 (1944.12-),男,漢族,天津人,教授。1980年9月考入北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院俄語(yǔ)系研究生班,以現(xiàn)代俄語(yǔ)為研究方向,1993年9月被授予語(yǔ)言文學(xué)碩士學(xué)位,畢業(yè)后留校任教至今。曾經(jīng)擔(dān)任俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生高年級(jí)實(shí)踐課、碩士生翻譯理論與實(shí)踐、對(duì)比語(yǔ)言學(xué)理論等多種課程教學(xué)工作。曾任系副主任、高年級(jí)教研室主任以及碩士、博士研究生教研室主任。曾在莫斯科大學(xué)、莫斯科普希金俄語(yǔ)學(xué)院進(jìn)修,在波蘭華沙大學(xué)東方學(xué)院漢學(xué)系任教?,F(xiàn)任《俄語(yǔ)學(xué)習(xí)》雜志主編。研究方向?yàn)楝F(xiàn)代俄語(yǔ)語(yǔ)言理論、翻譯理論與實(shí)踐、對(duì)比語(yǔ)言學(xué)、漢俄語(yǔ)言與文化比較。代表性著作有《俄語(yǔ)完成體及其漢語(yǔ)對(duì)等值》、《類(lèi)型語(yǔ)言學(xué)的形成與發(fā)展》、《俄譯漢中對(duì)偶體的處理》、《論對(duì)比語(yǔ)言學(xué)》、《語(yǔ)際干擾與外語(yǔ)教學(xué)》。代表性譯著有《實(shí)用漢語(yǔ)課本》(俄文版)、《現(xiàn)代漢語(yǔ)課本》(俄文版)、《外國(guó)人學(xué)中國(guó)話(huà)》(俄文版)、《電話(huà)里的羅曼史》(中篇小說(shuō))、《美狄亞和她的孩子們》(中篇小說(shuō))。

??

王立禮 (1941-),女,漢族,河北易縣人,中共黨員,教授。1959年至1964年就讀于北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系,畢業(yè)后留校工作,擔(dān)任本科的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯各種類(lèi)型課程。1983年至1985年作為富布賴(lài)特訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者在美國(guó)斯密斯學(xué)院和弗吉尼亞大學(xué)進(jìn)修美國(guó)文學(xué);1991年在史坦福大學(xué)研究美國(guó)華裔文學(xué);1993年至1994年在普林斯頓大學(xué)研究婦女文學(xué)和華裔文學(xué)。代表性著作有《高級(jí)英語(yǔ)》(合編)、《英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教程》(合編);譯著為《純真的年代》(合譯)。參與編寫(xiě):《美國(guó)文學(xué)名著精選》、《歐洲文化入門(mén)》、、《外國(guó)文學(xué)(歐洲部分)》、《外國(guó)藝術(shù)形象詞典》等。??

王克非 (1954.10-),男,漢族,北京人,中共黨員,教授、博士生導(dǎo)師。1976年至1986年在湖南省地質(zhì)研究所工作,期間參加湖南省首屆高教自考英語(yǔ)考試,獲優(yōu)秀畢業(yè)生獎(jiǎng),評(píng)為湖南省青年自學(xué)模范。1986年考入北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué),師從許國(guó)璋教授,1989年獲碩士學(xué)位;后留校工作兼在職博士生,1993年獲博士學(xué)位;1994年任副教授,1997年晉升教授。主要從事語(yǔ)言學(xué)和翻譯研究,著作有《中日近代對(duì)西方政治哲學(xué)思想的攝取》、《翻譯文化史論》等,在國(guó)內(nèi)外發(fā)表論文約50篇,譯文譯著約30種,編著9種,其中《中國(guó)翻譯研究專(zhuān)號(hào)》(英、法文)(兩主編之一)在加拿大出版,論文為國(guó)際權(quán)威檢索SCI收錄。近年開(kāi)設(shè)"翻譯理論"、"翻譯與文化"、"英漢比較與翻譯"等碩士生課程。主持和參加過(guò)國(guó)家社科基金項(xiàng)目、國(guó)家教委科研項(xiàng)目,1998年獲日本文部省國(guó)際日本文化研究中心國(guó)際招標(biāo)研究項(xiàng)目。自1990年起任《外語(yǔ)教學(xué)與研究》副主編、1999年任主編(之一),自1994年《外語(yǔ)與翻譯》創(chuàng)刊起兼任該刊高級(jí)編審?,F(xiàn)任北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)語(yǔ)言所副所長(zhǎng)、中國(guó)外語(yǔ)教育研究中心研究員(重大項(xiàng)目負(fù)責(zé)人)、北外國(guó)家重點(diǎn)學(xué)科(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué))和語(yǔ)言學(xué)博士點(diǎn)的翻譯與英漢對(duì)比研究方向負(fù)責(zé)人;另有多種學(xué)術(shù)兼職。于1999年享受政府特殊津貼。??

王炳鈞 (1955.2-),男,漢族,山西太原人,中共黨員,教授。主要從事德國(guó)文學(xué)的教學(xué)和研究工作。任《德語(yǔ)學(xué)習(xí)》雜志主編。主要著作:《歌德的小說(shuō)〈少年維特之煩惱〉1945年以來(lái)在德國(guó)的接受史》、《文學(xué)與認(rèn)識(shí)--德語(yǔ)文學(xué)教程》;數(shù)十篇文學(xué)評(píng)論論文以及《經(jīng)驗(yàn)與貧困(本雅明美學(xué)文集)》等著作。于1993年享受政府特殊津貼。??

王福祥 (1934-),男,漢族,山東壽光人。中共黨員,教授、博士生導(dǎo)師。1950年就讀于哈爾濱外國(guó)語(yǔ)專(zhuān)門(mén)學(xué)校俄文專(zhuān)業(yè),畢業(yè)后留校工作。1955年考取研究生赴蘇聯(lián)莫斯科大學(xué)語(yǔ)文系學(xué)習(xí),1959年畢業(yè)獲語(yǔ)文學(xué)副博士學(xué)位。1960年起執(zhí)教于北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。曾任俄語(yǔ)系教研室主任。1969年10月至1978年8月在北京軍區(qū)52817部隊(duì)任副參謀長(zhǎng)、參謀二部科長(zhǎng)等職。1978年9月回北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院工作,1979年后任副教授、教授,1982年至1997年先后任副院長(zhǎng)、院長(zhǎng)、校長(zhǎng)(兼黨委副書(shū)記)。現(xiàn)任國(guó)務(wù)院學(xué)位評(píng)定委員會(huì)評(píng)審委員、全國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金評(píng)審委員會(huì)委員、全國(guó)博士后管理專(zhuān)家組成員、國(guó)家教委(教育部)人文社會(huì)科學(xué)專(zhuān)家咨詢(xún)委員會(huì)委員,中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、《中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué)》雜志主編、北京語(yǔ)言學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、國(guó)際俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)教師協(xié)會(huì)主席團(tuán)成員。主要科研成果:專(zhuān)著《俄語(yǔ)話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)分析》、《俄語(yǔ)實(shí)際切分句法》、《主從復(fù)合句分類(lèi)原則》(用俄文撰寫(xiě))、《現(xiàn)代俄語(yǔ)句法》、《話(huà)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)》(用俄文撰寫(xiě))、《漢語(yǔ)話(huà)語(yǔ)語(yǔ)言初探》、《話(huà)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)概論》、《日本漢詩(shī)擷英》、《日本漢詩(shī)與中國(guó)歷史人物典故》、《俄羅斯詩(shī)歌擷英》;編著《俄語(yǔ)句法論文集》、《話(huà)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)論文集》、《對(duì)比語(yǔ)言學(xué)論文集》、《日本文章學(xué)論文集》、《文化與語(yǔ)言論文集》、《中國(guó)語(yǔ)言現(xiàn)狀與展望》;論文《中國(guó)的俄語(yǔ)學(xué)》、《話(huà)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的研究對(duì)象》、《論并列并系與并列結(jié)構(gòu)》、《論復(fù)雜句法整體》、《論現(xiàn)代俄語(yǔ)中的分解結(jié)構(gòu)》、《論重復(fù)關(guān)系與重復(fù)結(jié)構(gòu)》(均用俄文撰寫(xiě))等。1984年被評(píng)為國(guó)家級(jí)有突出貢獻(xiàn)的中青年專(zhuān)家、1991年被評(píng)為全國(guó)優(yōu)秀教育工作者、全國(guó)優(yōu)秀教師、北京市優(yōu)秀教師。1987年獲國(guó)際俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)教師協(xié)會(huì)頒發(fā)的"普希金獎(jiǎng)?wù)?,1990年獲英國(guó)劍橋世界名人傳記中心頒發(fā)的名人榮譽(yù)證書(shū)并被錄入《澳洲及遠(yuǎn)東名人錄》,1994年獲泰國(guó)清邁皇家?guī)煼秾W(xué)院頒發(fā)的教育工作者榮譽(yù)證書(shū),1995年獲美國(guó)傳記研究所授予的名人榮譽(yù)證書(shū)。于1991年享受政府特殊津貼。??

鄧淑碧 (1943.5-),女,漢族,重慶人,中共黨員,教授。1965年4月北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院柬埔寨語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè),留校任教至今,現(xiàn)任亞非語(yǔ)系副主任。1976年1月至7月,擔(dān)任中國(guó)赴柬瘧疾防治考察組翻譯。70年代末至90年代初,先后為柬方來(lái)華人員擔(dān)任培訓(xùn)翻譯,涉及火炸藥專(zhuān)業(yè)、攝影洗印專(zhuān)業(yè)、醫(yī)學(xué)化驗(yàn)專(zhuān)業(yè)及坦克駕駛等。1988年12月,被聘為柬埔寨語(yǔ)專(zhuān)業(yè)副教授,1994年11月至1995年11月公派赴泰國(guó)教漢語(yǔ),1996年至1999年為北京大學(xué)東南亞文化專(zhuān)業(yè)的研究生開(kāi)設(shè)柬埔寨歷史與現(xiàn)狀、中柬友好關(guān)系史、柬埔寨文化等講座。1999年9月被聘為柬埔寨語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教授。編著有大學(xué)教材《柬埔寨語(yǔ)》第三冊(cè),《柬埔寨語(yǔ)語(yǔ)法》(合編)。80年代至今,在全國(guó)性核心刊物上發(fā)表論文及譯著10余篇,擔(dān)任10多部大中型辭書(shū)、專(zhuān)著中有關(guān)柬埔寨部分的編撰工作。??

馮志臣 (1937.5-),男,漢族,吉林敦化人,中共黨員,教授、博士生導(dǎo)師。1956年至1961年在北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院羅馬尼亞語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí),畢業(yè)后留校任教。1961年至1965年在布加勒斯特大學(xué)語(yǔ)文系讀研究生,獲博士學(xué)位。1965年回國(guó)后,在羅語(yǔ)教研室任教至今。主講羅語(yǔ)本科各年級(jí)實(shí)踐課、羅馬尼亞史地、文學(xué)、政論、外刊、翻譯等課程。為碩士研究生開(kāi)設(shè)現(xiàn)代羅語(yǔ)通論、羅文學(xué)研究等。為博士研究生開(kāi)設(shè)現(xiàn)代羅語(yǔ)理論研究、20世紀(jì)羅馬尼亞文學(xué)、比較文學(xué)專(zhuān)題研究。曾任羅語(yǔ)教研室主任、《東歐》雜志主編、東歐語(yǔ)系系主任等職。為校學(xué)術(shù)委員會(huì)委員。主要著作:《漢羅詞典》(主編)、《羅漢詞典》(主編)、《雅西大學(xué)》、《東歐戲劇史》(合著)、《東歐當(dāng)代文學(xué)史》(合著)、《羅馬尼亞文學(xué)》等。譯著有《考什布克詩(shī)選》、《囈語(yǔ)》(合譯)、《公正輿論》、《羅馬尼亞戲劇選》(合譯)、《權(quán)利與真理》、《卡拉迦列諷刺文集》(合譯)、《吉德里兄弟》(合譯)、《薩多維亞努短篇小說(shuō)選》(合譯)等。曾參加《外國(guó)文學(xué)家大詞典》、《外國(guó)名作家大詞典》等多種辭書(shū)的撰寫(xiě)工作。發(fā)表文學(xué)研究論文10余篇。2000年獲羅馬尼亞頒發(fā)的"埃米內(nèi)斯庫(kù)誕辰150周年"榮譽(yù)證書(shū)。獲學(xué)?;A(chǔ)階段外語(yǔ)教學(xué)陳梅潔獎(jiǎng)。于1993年享受政府特殊津貼。?

?

史希同 (1940.7-),男,漢族,北京人,教授、博士生導(dǎo)師。1959年考入外交學(xué)院阿拉伯語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè),1962年轉(zhuǎn)入北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院亞非語(yǔ)系,繼續(xù)學(xué)習(xí)阿拉伯語(yǔ)專(zhuān)業(yè),1964年畢業(yè)留校任教至今,1997年評(píng)為教授,1997年任博士生導(dǎo)師。自1964年起,長(zhǎng)期擔(dān)任基礎(chǔ)階段精讀課教學(xué),也教過(guò)語(yǔ)法課、泛讀課和口語(yǔ)課。自1977年起先后為高年級(jí)學(xué)生開(kāi)設(shè)精讀、阿拉伯歷史、口譯、筆譯、翻譯理論與實(shí)踐、阿拉伯文化及中阿文化交流等課程。自1982年起為研究生開(kāi)設(shè)阿拉伯歷史課和阿拉伯文化課。自1998年起開(kāi)始帶博士生?,F(xiàn)任系研究生教研室主任。主要科研成果有《傳承與交融:阿拉伯文化》(合著),該書(shū)1995年榮獲國(guó)家教委首屆人文社科優(yōu)秀成果二等獎(jiǎng),1994年臺(tái)灣淑馨出版社出版了繁體字版。譯著有《阿拉伯--伊斯蘭文化史》第二冊(cè)、第三冊(cè)(合譯)、第五冊(cè)。主持編寫(xiě)《高等學(xué)校阿拉伯語(yǔ)專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)階段阿拉伯語(yǔ)教學(xué)大綱》,參與編寫(xiě)《阿拉伯語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)》、《阿拉伯語(yǔ)速成》(1-2冊(cè))(合著)、《阿拉伯語(yǔ)》第一冊(cè)(語(yǔ)音部分)、《阿拉伯語(yǔ)速成》錄像90小時(shí)(主講)、《阿拉伯語(yǔ)速成》錄音8盤(pán)(主錄)、《阿拉伯語(yǔ)語(yǔ)音》4盤(pán)(主錄)、《阿拉伯語(yǔ)》第一冊(cè)錄音5盤(pán)(主錄)、《基礎(chǔ)阿拉伯語(yǔ)》第一冊(cè)錄音6盤(pán)(主錄)。為《中國(guó)大百科全書(shū)》(外國(guó)歷史卷)、《外國(guó)大事典》、《外國(guó)歷史名人傳》撰寫(xiě)詞條約3.5萬(wàn)字。發(fā)表《淺談阿拉伯語(yǔ)及其語(yǔ)音教學(xué)》、《文化與現(xiàn)代化》論文等6篇。于1999年享受政府特殊津貼。??

史鐵強(qiáng) (1954-),漢族,遼寧沈陽(yáng)人,中共黨員,教授。1977年考入遼寧師范學(xué)院外語(yǔ)系學(xué)習(xí)俄語(yǔ),1982年畢業(yè)并獲得學(xué)士學(xué)位。同時(shí)考入四川外語(yǔ)學(xué)院俄語(yǔ)系攻讀碩士學(xué)位,1985年畢業(yè),獲得碩士學(xué)位。同年分配到中國(guó)人民警官大學(xué)俄語(yǔ)教研室任教。1987年考入北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院攻讀博士學(xué)位,1990年畢業(yè)并獲得博士學(xué)位。畢業(yè)后留校任教至今。期間先后講授過(guò)俄語(yǔ)本科高、低年級(jí)的實(shí)踐課、口譯課、筆譯課、聽(tīng)說(shuō)課、閱讀課、經(jīng)貿(mào)課,以及研究生的修辭學(xué)等多門(mén)課程。1992年被評(píng)為副教授,1993年開(kāi)始指導(dǎo)碩士研究生。1997年被評(píng)為教授。主要研究領(lǐng)域?yàn)槎碚Z(yǔ)修辭學(xué)、話(huà)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、對(duì)比語(yǔ)言學(xué)。1995年起擔(dān)任俄語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng)至今。此外兼任教育部外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)、國(guó)務(wù)院學(xué)位評(píng)定委員會(huì)秘書(shū)、黑龍江大學(xué)俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)研究中心兼職教授等職。主要科研成果國(guó)內(nèi)發(fā)表文章有《漫談俄語(yǔ)文學(xué)作品中的雙關(guān)語(yǔ)》;《略談俄語(yǔ)熟語(yǔ)的修辭性活用》;《超句統(tǒng)一體及其在教學(xué)中的地位》等10多篇;國(guó)外發(fā)表的文章有:《羅佐夫戲劇中的滑稽言語(yǔ)手段》;《俄語(yǔ)小品文中的喜劇手段》等6篇;著作及辭書(shū)有《經(jīng)貿(mào)俄語(yǔ)(合著,為第一作者)等。??

白春仁 (1935.12-),男,漢族,哈爾濱人,中共黨員,教授、博士生導(dǎo)師。1954年夏于哈爾濱外國(guó)語(yǔ)學(xué)院畢業(yè)后,從事俄語(yǔ)翻譯工作兩年。1956年至1961年在北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院攻讀研究生,畢業(yè)后留校任教。1988年至1993年任俄語(yǔ)系主任。1990年起任博士生導(dǎo)師。1992年至1997年任高校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)副主任委員兼俄語(yǔ)組組長(zhǎng)?,F(xiàn)兼任中俄友好協(xié)會(huì)理事、中外文論研究會(huì)理事。多年從事俄語(yǔ)修辭學(xué)、文學(xué)修辭學(xué)、詩(shī)學(xué)、漢俄語(yǔ)文比較、翻譯等學(xué)科的研究與教學(xué),兼作文學(xué)研究與文學(xué)翻譯。用俄語(yǔ)著有《文學(xué)修辭概論》、《俄蘇作家風(fēng)格分析》。出版中文專(zhuān)著有《文學(xué)修辭學(xué)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)體研究》(合著)。于1992年享受政府特殊津貼。??

劉永信 (1939.8-),男,漢族,江西廣豐人,中共黨員,教授。1960年考入北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院留蘇預(yù)備部,后轉(zhuǎn)西語(yǔ)系學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué),1965年2月提前畢業(yè),留校任教至今。1979年至1981在西班牙馬德里大學(xué)進(jìn)修,1988年至1989年和1994年至1995年兩度在馬德里自治大學(xué)任教,擔(dān)任漢語(yǔ)和中國(guó)文化課程教學(xué)。先后為西班牙語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生和碩士研究生開(kāi)設(shè)精讀、泛讀、西班牙文學(xué)導(dǎo)論、二十世紀(jì)西班牙文學(xué)等課程。研究方向?yàn)槲靼嘌牢膶W(xué)。發(fā)表論文《西班牙社會(huì)小說(shuō)評(píng)價(jià)》、《孔子的哲學(xué)原理》、《西班牙語(yǔ)綜合教學(xué)法》(第一作者)等6篇,教材《西班牙文學(xué)選集》(第一編者),譯著《紅豆》等3篇(漢譯西)。曾擔(dān)任教研室主任、系主任?,F(xiàn)任系黨總支書(shū)記、校黨委會(huì)委員、校學(xué)位評(píng)定委員會(huì)委員、高等學(xué)校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)委員、中國(guó)西語(yǔ)葡語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)。1996年獲學(xué)?;A(chǔ)階段外語(yǔ)教學(xué)陳梅潔獎(jiǎng)。??

劉家海 (1942.8-)男,漢族,上海人,中共黨員,教授。1960年考入北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè),1965年2月提前畢業(yè)留校任教至今。1982年至1984年在墨西哥學(xué)院和墨西哥國(guó)立自治大學(xué)進(jìn)修,1991年至1992和1997年至1998兩度在馬德里自治大學(xué)任教,擔(dān)任漢語(yǔ)和中國(guó)文化課的教學(xué)。先后為本科生和碩士研究生開(kāi)設(shè)精讀、泛讀、西語(yǔ)國(guó)家報(bào)刊導(dǎo)讀、對(duì)象國(guó)研究等課程。研究方向?yàn)閷?duì)象國(guó)研究。曾擔(dān)任教研室主任、系主任等職。主要譯著有《小癩子》、《大森林的故事》等中譯西小說(shuō)3篇、西譯中小說(shuō)6篇。1997年獲學(xué)校基礎(chǔ)階段外語(yǔ)教學(xué)陳梅潔獎(jiǎng)。??

劉潤(rùn)清 (1939.10-),男,漢族,河北武強(qiáng)人,中共黨員,教授、博士生導(dǎo)師。1960年入北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系學(xué)習(xí),1965年留校任教。1978年入本校英語(yǔ)系研究生班學(xué)習(xí),1980年獲碩士學(xué)位。1984年至1986年在英國(guó)蘭卡斯特大學(xué)學(xué)習(xí),獲副博士學(xué)位。一直在本校英語(yǔ)系任教,先后為本科生、碩士研究生開(kāi)設(shè)英語(yǔ)實(shí)踐課、語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論、理論語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言學(xué)流派、語(yǔ)用學(xué)、文體學(xué)、語(yǔ)言測(cè)試、科研方法等課程。1992年調(diào)到外國(guó)語(yǔ)言研究所工作,任副所長(zhǎng),1994年后任所長(zhǎng),為《外語(yǔ)教學(xué)與研究》副主編、校學(xué)位委員會(huì)委員、中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)、全國(guó)自學(xué)考試英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)委員會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)。主要專(zhuān)著有《語(yǔ)言測(cè)試和它的方法》、《西方語(yǔ)言學(xué)流派》、《論大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)》、《外語(yǔ)教學(xué)中的科研方法》等。主要論文有《我國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì)》、《21世紀(jì)的英語(yǔ)教學(xué)》、《外語(yǔ)教學(xué)研究的趨勢(shì)》等。主持過(guò)的重大科研項(xiàng)目有全國(guó)外語(yǔ)教育抽樣調(diào)查、中國(guó)英語(yǔ)本科學(xué)生素質(zhì)調(diào)查、全國(guó)英語(yǔ)職稱(chēng)等級(jí)考試大綱的制定、同等學(xué)歷者申請(qǐng)碩士學(xué)位英語(yǔ)統(tǒng)一考試大綱的制定。從2000年3 月起,兼任北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)外語(yǔ)教育研究中心主任。于1993年享受政府特殊津貼。??

吉慶蓮 (1941.9-),女,漢族,上海人,教授。1959年9月考入北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院法語(yǔ)系學(xué)習(xí),1964年7月畢業(yè)并留校任教至今。1985年至1986年、1990年至1991年間,分別在突尼斯大學(xué)文學(xué)院和巴黎第八大學(xué)進(jìn)修法國(guó)二十世紀(jì)文學(xué)和法語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)。1981年至1983年在中國(guó)派往貝寧醫(yī)療隊(duì)任翻譯,1999年曾在聯(lián)合國(guó)教科文組織做過(guò)筆譯工作。主要譯作有法國(guó)當(dāng)代作家勒克來(lái)茲奧的《人間仙山》;法國(guó)作家喬治·桑的《賀拉斯》、《萊昂納·萊昂尼》、《萊麗亞》;法國(guó)作家左拉的《肉體的惡魔》;意大利作家布扎蒂的《海怪K》。發(fā)表的文章有《從新小說(shuō)到新寓言--50年代以來(lái)法國(guó)小說(shuō)的演變》、《法國(guó)當(dāng)代女性小說(shuō)掃描》、《法國(guó)為何興起自傳體小說(shuō)熱》、《萊麗亞和喬治·?!?、《肉體惡魔序言》、《走紅法國(guó)文壇的端木松》等6篇。曾參與《法語(yǔ)縮略語(yǔ)字典》,《法語(yǔ)新詞新意辭典》,《大法漢辭典》的編寫(xiě)工作。??

孫成敖 (1943-),男,漢族,北京人,中共黨員,研究員。1966年北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院畢業(yè)后留校任教,在西語(yǔ)系教授過(guò)精讀、語(yǔ)法、翻譯等課程。1982年赴巴西坎皮納斯大學(xué)進(jìn)修葡萄牙語(yǔ)及巴西文學(xué)。1984年由西語(yǔ)系調(diào)入外國(guó)文學(xué)研究所。1987年至1992年在中國(guó)駐葡萄牙大使館文化處任二等秘書(shū)、一等秘書(shū)。1993年至1995年應(yīng)聘在澳門(mén)大學(xué)教授葡譯中翻譯課程?,F(xiàn)為北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究所副所長(zhǎng),中國(guó)西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文學(xué)研究會(huì)理事。參加過(guò)《中國(guó)大百科全書(shū)·外國(guó)文學(xué)卷》、《20世紀(jì)外國(guó)文學(xué)大詞典》等編寫(xiě)工作,是《拉丁美洲文學(xué)史》的作者之一,著有《巴西文學(xué)》一書(shū)。主要譯著有《加布里埃拉》、《葡萄牙當(dāng)代短篇小說(shuō)選》、《我是寫(xiě)人民的小說(shuō)家》、《金卡斯·博爾巴》等10余部。??

孫桂榮 (1941.5-),女,漢族,河北人,教授。1960年至1965年就讀于北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院法語(yǔ)系,1965年畢業(yè),留校任教至今。目前擔(dān)任法語(yǔ)系本科三年級(jí)的法國(guó)文學(xué)史課和研究生二年級(jí)的法國(guó)二十世紀(jì)文學(xué)課,并不定期參加為全校研究生開(kāi)設(shè)的世界文學(xué)講座課,承擔(dān)法國(guó)文學(xué)部分。1985年至1988年在加拿大拉瓦爾大學(xué)攻讀博士學(xué)位,獲文學(xué)博士學(xué)位。主要譯作有《良知》、《水晶瓶塞》等5部法國(guó)二十世紀(jì)小說(shuō)家的作品、大仲馬的《基督山伯爵》,米歇爾·維諾克的《知識(shí)分子的世紀(jì)》;加拿大著名女作家安娜·埃貝爾獲法國(guó)費(fèi)米納文學(xué)獎(jiǎng)的作品《狂鷗》,和小說(shuō)《卡穆拉斯卡》,共400多萬(wàn)字。為迎接第四屆世界婦女大會(huì)在北京召開(kāi),1994年主編了加拿大女作家文集《房中鳥(niǎo)》,并翻譯了其中多部作品。1993年參加為臺(tái)灣錦繡出版社的法國(guó)拉胡斯文化百科全書(shū)《萬(wàn)有百科》的翻譯工作,擔(dān)任其中第十章《作品與杰作》和第十一章《發(fā)現(xiàn)與發(fā)明》的翻譯,共80余萬(wàn)字;1998年為陜西人民出版社翻譯出版了文學(xué)名著《基督山伯爵》,著作《魁北克文學(xué)史》,即將由外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版。??

莊繹傳 (1933.7-),男,漢族,山東濟(jì)南人,中共黨員,教授。畢業(yè)于北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系(1954年本科畢業(yè),1957年研究生畢業(yè))。現(xiàn)任北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院教授、中國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì)理事、文學(xué)藝術(shù)翻譯委員會(huì)委員、《中國(guó)翻譯》編委。長(zhǎng)期從事翻譯實(shí)踐和教學(xué)工作,曾參加毛澤東、周恩來(lái)、劉少奇著作英譯本的翻譯和修訂工作以及國(guó)內(nèi)重要文件的英譯工作,并在國(guó)內(nèi)外參加聯(lián)合國(guó)文件的漢譯及審定工作。曾在英國(guó)、美國(guó)、法國(guó)、澳大利亞等地工作或從事學(xué)術(shù)研究。著有《漢英翻譯五百例》、《英漢翻譯教程》、節(jié)譯After Babel(《通天塔--文學(xué)翻譯理論研究》),合譯The Woman in White(《白衣女人》), East Lynne(《東林怨》),Gone with the Wind(《飄》)。漢譯David Copperfield(《大衛(wèi)·科波菲爾》)。于1992年享受政府特殊津貼。

巴西坎皮納斯是一個(gè)怎么樣的城市?

坎皮納斯(Campinas)

巴西東南部工業(yè)城市,屬圣保羅州。人口2,798,477(截止2010.8.1),為巴西第十大城市。位于皮拉西卡巴河上源的一個(gè)谷地內(nèi),海拔693米。年平均氣溫20℃,冬暖夏熱,年平均降水1250毫米,降水集中于夏季。1797年設(shè)城。1860年起周?chē)貐^(qū)建立咖啡種植園,至19世紀(jì)末成為咖啡貿(mào)易中心,城市由此興旺。以后因咖啡種植區(qū)西移,該市成為當(dāng)?shù)剞r(nóng)牧產(chǎn)品的交易中心。工業(yè)以當(dāng)?shù)卦蠟榛A(chǔ),有紡織、制糖、水果罐頭、咖啡加工、釀酒、制革、化學(xué)、金屬加工、農(nóng)業(yè)機(jī)械、造紙、制乳等。交通便利,為巴西南部的鐵路和公路樞紐,市南有國(guó)際機(jī)場(chǎng)。設(shè)有坎皮納斯大學(xué)和坎皮納斯師范大學(xué),另有農(nóng)業(yè)科學(xué)研究所、眼科研究所和藝術(shù)中心。 坎皮納斯,離圣保羅地區(qū)(SaoPaulo)數(shù)百里,本是個(gè)不起眼的小城,目前,它是南美最重要的科技制成品中心的靈魂。

編輯本段簡(jiǎn)介

在這個(gè)城市中,高科技的確飛速成長(zhǎng)起來(lái)了。驅(qū)車(chē)前往,你一定會(huì)如愿地找到熟悉的跨國(guó)公司的名字:康柏電腦公司、摩托羅拉公司……都簇?fù)碓谶M(jìn)入坎皮納斯的高速公路入口處;公路盡頭則是雄踞一方的加拿大北電網(wǎng)絡(luò)公司的辦事處;再有一小段車(chē)程,印入你眼簾的便是赫赫有名的朗訊科技駐地。除此之外,巴西自己的科技力量也在增長(zhǎng):除去20多家主要的電信設(shè)備制造商,那里還有成百上千本地技術(shù)公司,他們從電腦配件到相關(guān)的小商品,幾乎無(wú)所不做。以坎皮納斯為主干,加上周邊八九個(gè)小城鎮(zhèn),這塊地區(qū)是每年向巴西政府納稅的黃金大戶(hù)。 福州市與坎皮納斯市于1996年11月8日結(jié)成友好城市。 兩市結(jié)好至2005年6月,坎皮納斯市來(lái)訪(fǎng)團(tuán)組2批28人次;福州市出訪(fǎng)團(tuán)組3批20人次。 兩市自結(jié)好以來(lái),主要在經(jīng)濟(jì)、中醫(yī)等領(lǐng)域開(kāi)展交流與合作。

為您推薦

在英國(guó)留學(xué)怎么看病的

英國(guó)的醫(yī)療服務(wù)是很不錯(cuò)的,大部分都是公費(fèi)看病,如果你生病了可以去這些地方:社區(qū)診所、醫(yī)療中心、專(zhuān)科、急診等等,今天出國(guó)留學(xué)小編就給

2022-11-27 22:04

去英國(guó)留學(xué)需要帶多少?gòu)堛y行卡

一般來(lái)說(shuō)去英國(guó)留學(xué)準(zhǔn)備兩張銀行卡就可以了,一張是國(guó)內(nèi)的銀行卡,另一張是英國(guó)本地的銀行卡,這樣一來(lái)在國(guó)內(nèi)國(guó)外都很方便了,今天出國(guó)留學(xué)

2022-11-27 20:05

南京留學(xué)利物浦*英國(guó)專(zhuān)業(yè)

南京留學(xué)利物浦*英國(guó)專(zhuān)業(yè),每天努力一點(diǎn)點(diǎn)也是進(jìn)步,南京英國(guó)留學(xué)培訓(xùn)來(lái)帶給你答案,不要在迷茫了,小編今天給你通過(guò)這些內(nèi)容英國(guó)留學(xué)藝術(shù)作品集培訓(xùn)怎么選,留學(xué)生在英國(guó)安全嗎,學(xué)習(xí)A-level申請(qǐng)的*多,低齡出國(guó)的好處,小學(xué)也可以去留學(xué),留學(xué)年齡決定成長(zhǎng)空間,打好語(yǔ)言基礎(chǔ)邁出留學(xué)步,韓國(guó)留學(xué)費(fèi)用低廉,幫你找回自我。

2022-11-27 18:16

盤(pán)點(diǎn)南京比較好的英國(guó)留學(xué)培訓(xùn)中心排行榜名單今日出爐

盤(pán)點(diǎn)2022南京比較好的英國(guó)留學(xué)培訓(xùn)中心排行榜名單今日出爐,倘若迷茫,就來(lái)找南京英國(guó)留學(xué)培訓(xùn),小編帶你重拾自我,留學(xué)生在英國(guó)安全嗎,英國(guó)留學(xué)選校需要考慮哪些因素,英國(guó)留學(xué)雅思成績(jī)達(dá)到7分,*專(zhuān)業(yè)留學(xué)哪個(gè)好,10歲以上留學(xué)就不用培訓(xùn),韓國(guó)留學(xué)費(fèi)用低廉,韓國(guó)留學(xué)簽證率高。

2022-11-27 18:16

太原人氣英國(guó)高中留學(xué)中介推薦

太原人氣英國(guó)高中留學(xué)中介推薦,早起的鳥(niǎo)兒有蟲(chóng)吃,英國(guó)留學(xué),請(qǐng)睜大你的眼睛,接下來(lái)的英國(guó)留學(xué)學(xué)制相對(duì)較短,有必要去英國(guó)讀研究生嗎,美國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的申請(qǐng)條件即將閃亮登場(chǎng)。

2022-11-27 18:16

南京比較有名的英國(guó)留學(xué)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)排名名單公布

2022南京比較有名的英國(guó)留學(xué)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)排名名單公布,學(xué)習(xí)之路沒(méi)有捷徑,只有奮進(jìn),南京英國(guó)留學(xué)培訓(xùn)是你不二之選,帶你領(lǐng)略知識(shí)的*留學(xué)英國(guó)的學(xué)習(xí)課程,英國(guó)藝術(shù)類(lèi)的留學(xué)英國(guó),韓國(guó)留學(xué)費(fèi)用低廉。

2022-11-27 18:15

加載中...